Вик Разрушитель 11 - Валерий Гуминский Страница 228
Вик Разрушитель 11 - Валерий Гуминский читать онлайн бесплатно
— Кстати! — воскликнул Олаф. — Пока не забыл! Андрей, ты готов к матчу с Берсерком?
— Всегда готов, — усмехнулся я. — Только мне надо перед спаррингом провести тестовый полёт.
— Можем устроить, — кронпринц махнул рукой. — Скажи только, когда будешь свободен. Бой состоится послезавтра на стадионе Олимпийской Школы в два часа дня. Билеты уже раскуплены. Для тех, кто не сумел попасть на арену, организуют фан-зону возле стадиона с трансляцией на большой экран.
— Тогда лучше накануне размяться, — подумав, ответил я. — А где?
— Езжайте на полигон «Стора Скугган», — предложил Харальд, внимательно слушавший сына. — Там есть всё для отработки полётных заданий, мишении различные тренажёры. Только предупреди коменданта, чтобы подготовился к приезду гостя. Возлагаю на тебя ответственность за безопасность Андрея.
— Да, отец! — склонил голову Олаф. — Сделаю всё в лучшем виде!
А вот теперь я и в столовой уловил магический «шёпот» неизвестного мне артефакта. Надо у Харальда спросить. Чего мне стесняться? О «Пражской катастрофе» надо всегда помнить, даже если нет никаких предпосылок повторить её в другом месте.
— Государь, — обратился я к Харальду, когда на столе появился десерт, — а вы не давали приказ накрыть дворец магическим куполом?
— Зачем? — Усмехнулся король. — При твоих способностяхнет никакого смысла ставить щит. А вот своим хирдманам я дал чёткий приказ сбивать любой летательный или плавательный аппарат, появившийся в пределах видимости дворца. Ты чего-то опасаешься?
— Ранее в гостиной и здесь, в столовой, я периодически чувствую активное магическое излучение. Это руны фонят?
— Нет, — сдвинул брови Харальд. — Мне нет необходимости пичкать здание разными защитными артефактами, за исключением нескольких комнат. Все охранные мероприятия проводятся вне дворца.
Все разговоры разом прекратились. Кто с тревогой, а кто и с интересом вслушивался в наш диалог. Мне показалось, что король на мгновение растерялся, но быстро пришёл в себя. Мог ли он дать приказ установить аппаратуру для считывания параметров антимагии? Если так, это будет его большой ошибкой.
— Где ты впервые почувствовал излучение? — заметив, как я на него смотрю, Харальд закаменел.
— В гостиной.
— Пошли, — он с неожиданной прытью встал, отчего ножки стула отчаянно взвизгнули, скребя по полу. — Олаф, ты тоже. Дорогие дамы, прошу не волноваться. Угощайтесь, разговаривайте.
Мы покинули столовую и переместились в гостиную. Немногочисленная охрана насторожилась, увидев стремительно входящего короля.
— А сейчас? — спросил он, остановившись посреди большого зала.
— Можно пройтись? — я тоже замер, «вслушиваясь» в дышащую пустоту астрала, нет-нет да и пронзаемую разными энергиями. А вот и знакомый пульс неведомого артефакта. Едва ощущаемый чистый хрустальный звон, на той грани, когда не понять, откуда он идёт.
— Конечно, Андрей, — Харальд сжал плечо Олафа. Кронпринц с любопытством следил за моими перемещениями.
Я неторопливо покружилсяпо гостиной, отмечая, где звук усиливается, а где полностью пропадает. Через несколько минут мне стало ясно, в чём дело. Присаживаюсь на диван, не спрашивая соизволения короля.
— Вы здесь часто собираетесь семьёй, Ваше Величество?
— Это как бы наша семейная гостиная, — рыкнул Харальд в нетерпении, словно не заметив моей наглости. — Если есть что сказать, Андрей, говори!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments