Поймите меня правильно - Питер Чейни Страница 81
Поймите меня правильно - Питер Чейни читать онлайн бесплатно
Вряд ли там будет кто-то из шишек, – продолжает она. – Думаю, они поручили общение со мной какой-нибудь мелюзге, ничего не знающей о том, что происходит на самом деле. Но в доме наверняка есть телефон, и, когда я приеду, кто-то сообщит о моем появлении и запросит дальнейших указаний. Скорее всего, я услышу, что должна приехать в такое-то место и привезти с собой джеймисоновскую часть формулы. После этого я сразу же сообщу вам.
Смотрю на нее и улыбаюсь.
— И вы думаете, они это сделают? – спрашиваю я, подражая ее манере разговора. – Вы думаете, они велят вам привезти джеймисоновскую часть формулы в какое-то другое место, после чего вы вернетесь и сообщите мне, в какое именно?
Бросаю шляпу в угол, а сам подхожу к креслу, где сидит Жоржетта:
— Поди, решили, что я величайший в мире идиот. Так, миссис Двуличная? Думаете, я по-прежнему ловлюсь на ложь, которую вы добросовестно мне скармливали? Если бы я вздумал высказать все, что думаю о вас и о вашем так называемом брате – этом паршивце Тони Скалле, – а также о вашем паршивом муже, от которого вы так своевременно избавились, мне понадобилось бы четырнадцать лет с редкими перерывами для подыскивания новых слов.
Лицо Жоржетты становится мертвенно-бледным. Она смотрит на меня, словно увидела парочку призраков.
— Не понимаю, – бормочет она… – Тони Скалла… мой брат… Какая нелепость!
— Еще какая нелепость, миссис Несравненная обманщица, – усмехаюсь я. – Легко догадаться, что Тони Скалла – ваш многолетний любовник. Он делил вас с покойным Джейком и с другими, кто тоже западал на вас. А теперь закройте рот и слушайте меня внимательно. Я устал смотреть на ваше невинное лживое личико. Пришло время нам понять друг друга по-настоящему.
Мне пришло послание из Вашингтона. В папке, которую я извлек из стенного сейфа в библиотеке апартаментов Джейка Истрии в отеле «Депин», была фальшивка. Вы знали об этом. Пинни Ятлин вообще никуда не выезжал из Мехико. Пару дней назад его застрелили. Догадываюсь кто. Распоряжение отдала ваша подружка Фернанда Мартинас, а исполнительницей стала ее сестрица Селлара. Об этом вы тоже знали.
Когда Джейк Истриа получил телеграмму, продиктованную мною Селларе, ему пришла в голову блестящая мысль. Возможно, с вашей подачи. Схема была на сто процентов надежная. Тони Скалла встречается со мной, рассказывает мне душещипательную историю, представляясь вашим заботливым старшим братом. Он говорит, что вы оба напуганы и хотите вылезти из этого опасного дела. Я ловлюсь на его басни. Тони рассказывает, что вы ненавидите своего мужа, удерживающего вас насильно. Вы готовы на что угодно, только бы уйти от него и начать жизнь с чистого листа. Вы согласны помочь властям. Я верю и в эту сказочку. Потрясающе доверчивый лопух, правда? Словом, я попадаюсь на все ваши крючки.
Вам, Джейку и Скалле нужно выиграть время, чтобы Джейк успел передать Тони настоящую джеймисоновскую половину формулы. Тот будет торчать в Нью-Йорке, пока я не отошлю фальшивку в Вашингтон. Вы знаете, что после этого тщательный таможенный досмотр будет отменен и тогда Тони сможет отплыть на ближайшем лайнере, опередив меня на день или два. Во Франции он встретится с Фернандой, которая уже здесь, и в ее руках окажутся обе половины формулы. А дальше она начнет торговаться с американским правительством.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments