Убийства в одном особняке - Стейси Хакни Страница 126
Убийства в одном особняке - Стейси Хакни читать онлайн бесплатно
Лайла устроилась в кресле напротив Зои. Ей хотелось подняться наверх, составить список подозреваемых в ограблении, но это могло подождать.
— Ты представляешь, – начала Зои, – все билеты на открытие распроданы!
— Шутишь? – воскликнула Лайла.
— О таком я шутить бы не стала.
— Мы тоже купили билеты, – вмешалась Флоренс, услышав их разговор. – Большинство жильцов идет.
— Эдвин надеется познакомиться со следующей женой, – подхватила Мэри Диксон. – Говорит, музыка делает женщин сговорчивей.
— Совершенно согласен. – В зал вошел Тедди; джинсы в обтяжку он как будто стащил у кого-то лет на двадцать моложе. – Увидел вас двоих и подумал, неплохо будет проверить, что мы обо всем договорились на следующие выходные, – сказал он.
— Ты уже пообщался с Джимом, нашим звукооператором? – спросила Зои.
— Ага. Не против, если мы приедем в субботу днем на короткую репетицию? Чтобы почувствовать пространство? – поинтересовался Тедди.
— Конечно. Я весь день буду там, – ответила Зои.
— Отлично, – кивнул Тедди. – Ребята ждут не дождутся. Мы запостили сообщения в соцсетях и разослали приглашения всем, кого знаем.
— Спасибо за рекламу, – вставила Лайла. Может, он не такой козел, как кажется. Не исключено даже, что благодаря ему вечеринка будет иметь успех.
Тедди в ответ расплылся в улыбке.
— Надеюсь, ты тоже придешь. Говорят, на сцене я смотрюсь просто сногсшибательно.
Нет, похоже, все-таки козел.
— Пожалуйста, не стоит так уж скромничать, – с хитрецой заметила Лайла.
Зои бросила в ее сторону смеющийся взгляд, но Тедди как будто не расслышал, отвлекшись на мобильный телефон. Вероятно, именно так он и шел по жизни – замечая лишь то, что его интересовало, и плюя на все остальное.
— Мне пора бежать, – объявил он.
— Ты зайдешь проведать Эвелин? – спросила Лайла. – Она только что вернулась домой.
Тедди поморщился.
— Не могу. Меня ждут. Я и заехал-то только забрать почту из офиса.
Он снова отвлекся на телефон.
— Тебе стоит найти время заглянуть к ней, – сказала Лайла настойчивее.
Тедди, уже убегавший, развернулся.
— Извини?
— Я сказала, тебе стоит найти время заглянуть к ней. Она твоя мать, – отчетливо произнесла Лайла.
— Она что, платит, чтобы тебе понравиться? – Тедди презрительно усмехнулся и сделал паузу, ожидая, что она присоединится к нему. Но Лайла не собиралась снимать груз с его души, насмехаясь с Тедди над Эвелин.
Она продолжала смотреть на него холодным взглядом. С какой стати притворяться, что Тедди кажется ей забавным? Эвелин не идеальна, но он пользуется ею. Нечестно позволять ему и дальше так поступать. Кто-то должен призвать его к ответу. Лайла сомневалась, что это что-то изменит, но и не собиралась потакать ему.
— Я бы сказала скорее, что платит она тебе, – ответила она.
— Как смешно, Лайла, – скривился Тедди.
Зои комично распахнула глаза, но рта так и не раскрыла. Когда стало ясно, что сглаживать неловкое молчание никто не собирается, Тедди, пожав плечами, пошел к выходу, извиваясь как рептилия… каковой и являлся. Почти у самых дверей он споткнулся о клубок, который уронили Флоренс и Мэри Диксон.
И повалился на пол. Зои поглядела на Лайлу, и они обе захихикали. Тедди, однако, было не смешно.
Он поднялся на ноги, весь багровый. Ткнул пальцем в Мэри Диксон:
— Вы могли кого-нибудь убить!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments