С тех пор никто не видел - Пол Финч Страница 136
С тех пор никто не видел - Пол Финч читать онлайн бесплатно
Она кивнула Адмиру, который взмахнул трубой и зарядил ей по левой голени Дэвида.
— Норман, ты слышал? – спросила Нушка.
— Что?
— Крик… или стон.
Норман покачал головой, но не слишком уверенно. Может, он просто не хотел этого слышать? Он содрогнулся, не в силах поверить, куда попал и во что ввязался.
Подъем закончился, и они затаились между деревьев, напряженно вслушиваясь. Впереди смутно различались приглушенные голоса. В полутора десятках шагов, среди колючих зарослей и ржавого металлолома, торчало какое-то строение. Голые кирпичные стены и крыша из листового железа не давали понять, чем это оно было когда-то. Окна щерились осколками стекол.
Собравшись с духом, Норман шагнул вперед. Нушка двинулась следом, нервно поглядывая на темные провалы окон. Под стеной они вновь затаились, переводя дух, затем бочком подобрались к окну. Норман рискнул заглянуть внутрь и увидел грязную, заваленную мусором комнату, в глубине которой была приоткрыта внутренняя дверь. Оттуда пробивался слабый свет. Теперь говорящих уже можно было разобрать.
— Если вы просто наемники, то работаете за деньги, так? – Голос Дэвида звучал напряженно и хрипло. – Я могу достать вам деньги. Много! Вам только стоит отпустить меня…
— Можете достать деньги? – отвечал женский голос с североирландским акцентом. – Правда?
Норман и Нушка попытались пройти дальше. Они добрались до открытой двери – это оказался вход в небольшую пристройку. Нушка осветила телефоном ряды полок, в темноту стремительно шмыгнул огромный паук. Среди прочего она рассмотрела ржавые инструменты, банки с засохшей краской и бутылки с растворителями. Отсюда голоса слышались почти четко.
— Я продам свой дом, – пообещал Дэвид, – и машину.
В ответ раздался грубый мужской смех.
— Поверьте, я достану! Вы же наемники, к чему вам лишняя грязная работа? Я знаю тех, кто заплатит!
— Пускай это правда, – ответила женщина, – даже если вы сумеете выкупить этот контракт, то как насчет других наших заказов? Видите ли, у нас тоже есть связи, и они обеспечивают нас работой круглый год. Неужели выручка за твой домишко покроет ее потерю?
— Ну так он же еще машину сверху добавит, – вставил с усмешкой мужской голос с бирмингемским акцентом.
— У нас уже есть машина, – возразил другой, с акцентом восточноевропейским.
— Ах да, и правда! – с издевкой воскликнула женщина. – Выходит, вам чертовски не повезло, мистер Келман.
Послышался глухой удар, словно что-то тяжелое, металлическое обрушилось на плоть и кость, и сдавленный, полный боли хрип.
— Надо что-то делать! – Нушка сжала руку Нормана. Тот кивнул, вновь обливаясь потом.
Выйдя из чулана, они прошли дальше вдоль стены, лихорадочно соображая. В такой ситуации они раньше не были, да и кому приходилось участвовать в подобном, в самом деле? Осторожно заглянув за угол, Норман застыл на месте.
Впереди открылся пустырь, тускло освещенный одинокой лампочкой над входом в дом. Везде прорастал бурьян и валялись части старых машин. В глубине у забора стояли две машины: фиолетовый «БМВ» и серый фургон. Первый не вызывал интереса, но фургон своей формой сразу привлек внимание. Он был как две капли воды похож на машину скорой помощи.
— Это они! – выдохнула Нушка. – Точно они.
Норман прижался к стене и подобрался к дверному проему под лампочкой. Замер, собираясь с духом, и осторожно заглянул внутрь. Нушка, сама не своя от страха, наблюдала за ним, но ничего не случилось – стояла все та же тишина. Норман неслышно отступил назад. На его лице не было ни кровинки, а глаза горели каким-то неживым огнем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments