Башня Авалона - Майк Омер,К. Н. Кроуфорд Страница 174
Башня Авалона - Майк Омер,К. Н. Кроуфорд читать онлайн бесплатно
— Мне уже докладывали, но волноваться больше не о чем, – огрызается капитан. – Мы готовились последние два дня, и сейчас опасности нет. Вчера на юге Франции произошло сражение между британскими войсками и фейри. Взвод танков с железными боекомплектами за час уничтожил половину сил противника. Фейри сюда не доберутся.
Я содрогаюсь.
— Нет, это был обманный маневр, – вмешиваюсь я. – Основные силы высадятся здесь. Скоро.
Аткинсон поднимает бровь, глядя на меня:
— Мне доложили, что им не выбраться из Франции.
— Вы эвакуировали город? – спрашиваю я.
— Я не собираюсь пугать людей без причины. Как я уже сказал, фейри сода не дойдут. Ими занимаются французы.
— Тогда где все? – спрашивает Рафаэль.
— В безопасности. В полной безопасности. Мы получили сигнал о драконе в нескольких милях на юго-восток, поэтому на всякий случай приказали всем укрыться в убежищах. И у нас наготове противодраконьи орудия, если монстр объявится поблизости.
— Противодраконьи орудия? – переспрашиваю я.
Офицер закатывает глаза:
— Слушайте, дорогая, пусть вас это не волнует. Военные в полной готовности. Противодраконьи орудия стреляют железными боеприпасами, причем убийственно метко. Мы справимся с драконом. И даже с двумя, если объявятся. Но не думаю, что они это сделают.
— У этих драконов иммунитет к железу. – Я стискиваю зубы. – И их будет больше двух. Вы должны эвакуировать город.
— Ни в коем случае! Для того и существуют убежища. Эвакуация приведет к полному хаосу. Полному хаосу, – повторяет он для пущей убедительности. – И зачем, если угроза во Франции?
— Капитан! – зовет один из его людей.
Лицо Аткинсона багровеет.
— Послушайте, я уже имел дело кое с кем из разведслужбы, и, если хотите знать мое мнение, вас неправильно называют. Слова «интеллект» вы не заслужили[43]. – Он тычет пальцем в нашу маленькую группу. – Вы всегда уверены, что знаете всё лучше других, да, шпионы? Вы недовольны, что военные здесь главные и у них всё под контролем. Мы сотрем фейри с лица земли на юге Франции, и даже если несколько недобитков доберутся сюда…
— Капитан!
— …мы с ними справимся. Это Дувр. Мы стоим в тридцати милях от границы с фейри последние пятнадцать лет. Думаете, мы просто просиживали задницы? Мы готовились. В этом городе столько железа, что можно уничтожить всех солдат фейри на земле, и еще хватит на…
— КАПИТАН!
Аткинсон резко оборачивается:
– Что?
— Мы только что получили сообщение командования. Приближаются драконы и корабли.
Пальцы капитана сжимаются в кулаки:
— Сколько их?
— Они точно не знают, но очень большие силы.
Я киваю на горизонт:
— Почему бы вам не сосчитать лично, капитан?
Они появляются вдалеке из облаков – не меньше дюжины красных, зеленых, черных точек. Драконы. А под ними – сверкающая армада клиперов с развевающимися парусами, розовыми в утреннем свете. Вдоль бортов стелется туман, сверху парят драконы, омытые золотыми лучами.
У меня перехватывает дыхание.
— Черт… – Аткинсон пристально смотрит на огромную силу фейри, затем бормочет. – Добро пожаловать, малютки фейри. Горите в своем волшебном аду.
— Капитан, послушайте. – Мое терпение на исходе. – Это войско фейри не остановить железом. Они превосходят вас численностью как минимум в десять раз и будут здесь меньше чем через час. Вам нужно эвакуировать Дувр, иначе они перебьют всех. Помните, что произошло в Бретани?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments