Кот – агент ФБР - Гордон Гордон,Милдред Гордон Страница 46
Кот – агент ФБР - Гордон Гордон,Милдред Гордон читать онлайн бесплатно
Она пробормотала «Ха!», он искоса бросил на нее взгляд. Мимо один за другим проносились кварталы, он непринужденно трепался, как будто и не было вчерашнего вечера и несправедливых обвинений. Затрагивал хозяйственные вопросы, попросил помочь ему выбрать новый пылесос вместо пришедшего в негодность. В общем, запудривал ей мозги.
Но вдруг неожиданно резко затормозил, так что она чуть не вылетела через ветровое стекло.
— Тебе нужны ремни безопасности, – сказала она.
Он, казалось, не слышал. Резкий толчок переключил его мысли.
— Я видел, как тот человек из ФБР, который вчера со мной разговаривал, сегодня рано утром выходил из вашего дома.
Она на мгновение опешила, но затем в ней проснулась утихшая было злость.
— Он задавал мне те же вопросы, что и тебе. Ему необходимо знать, где был Чок вчера ночью.
— И это все?
— Да.
Он спросил с деланой небрежностью:
— Ты продолжала бы настаивать на таком ответе, если бы давала показания в суде, под присягой?
— Ты что, обвиняешь меня?
— Погоди, не торопись, Пэтти…
— Другими словами, ты намекаешь, что я лгу. Ты подвозишь меня, потому что хочешь подвергнуть перекрестному допросу. Ну нет, я не одна из твоих свидетельниц, которых ты поджариваешь на процессах…
— Пэтти, пожалуйста.
Машина приостановилась перед знаком «стоп», и она поспешно выскочила в дверь, чуть не попав под колеса другого автомобиля. Он тоже выскочил из машины и побежал вслед за ней. Подкатил офицер на мотоцикле, преградил ему путь и выписал штраф за оставление машины на проезжей части.
Когда Зик объявился этим утром в офисе ФБР, секретарша в приемной, Дики, едва способная сидеть в своей узкой клетчатой юбке, сообщила:
— Девчонки там, в комнате стенографисток, тянут на тебя жребий.
— Что?
— Ну знаешь, это как лотерея на рождественскую индейку. Та, что выигрывает, приглашает тебя в воскресенье на пикник.
Он застонал, и она поспешно продолжила:
— Если ты хочешь спастись, я к твоим услугам.
— Я не знаю. Я, вероятно, буду занят. На мне висит эта кошка, за которой я организую слежку.
Она подняла бровь.
— Фи, в самом деле, Зик, в Бюро не принято так отзываться о женщине.
— Не… не… я имею в виду… ну, я имею в виду кошку, просто кошку, даже, собственно, кота.
Он вылетел из приемной, оставив девушку совершенно ошеломленной. Выражение ее лица ясно говорило: «Бедняга, у него явно полетел блок цилиндров».
15
Когда Грег проходил мимо в вечерних сумерках, выгуливая Блитци, Ингрид сидела по-индейски на крыльце в розовых облегающих брюках с разрезами и молча шевелила губами.
— Привет, – сказал Грег, рывком поводка заставив таксу резко остановиться.
Ингрид сделала рукой жест, призывающий к молчанию, а потом, через несколько секунд, улыбнулась:
— Привет, Грег.
— Чем это ты занимаешься? Медитируешь?
Блитци изо всех сил тянул поводок, пытаясь добраться до абрикосового дерева.
— Считаю, сколько раз прострекочет сверчок, чтобы узнать, какая завтра будет температура.
— О-о. – Он еще раз мысленно перебрал ее слова, как бы проверяя. – Скажи, пожалуйста, это душевное расстройство у вас в семье наследственное?
Ингрид, сморщив нос, состроила ему рожицу.
— Каждый знает, если сосчитать, сколько раз сверчок прострекочет за минуту, такая температура завтра и будет. Я насчитала восемьдесят три раза, так что завтра будет восемьдесят три градуса[7].
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments