Фиаско Красной Шапочки - Елена Логунова Страница 53
Фиаско Красной Шапочки - Елена Логунова читать онлайн бесплатно
![Иллюстрация к книге — Фиаско Красной Шапочки [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Фиаско Красной Шапочки [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/129/129401/book-illustration-5.webp)
Глава 11. Экспедиция в подвал
![Иллюстрация к книге — Фиаско Красной Шапочки [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Фиаско Красной Шапочки [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/129/129401/book-illustration-4.webp)
После обеда мадамы отправились в хозяйскую спальню, чтобы прилечь и отдохнуть, а мы втроем остались на кухне: решили устроить совещание.
Можно было похвалить меня за то, что я потащила с собой мужа (а его — за то, что он на это согласился): Коляну досталась роль Свежей Головы. Так в редакциях газет и журналов называют сотрудника, который не собирает материал для статьи и не пишет ее, но внимательно вычитывает — самым последним — непосредственно перед публикацией.
Мы взяли ручку и блокнот — у Марфиньки в кухне всегда лежит большой, разлинованный, с листами на пружинке.
— Ты будешь говорить, — сказала мне Ирка, — я — записывать, а ты, Коля, оценивать логику рассуждений.
— Оценивать — это я могу, — согласился Колян. — А можно мне еще чаю? Очень он тут вкусный, я оценил.
— Нам нужен кто-то четвертый, — пробормотала Ирка, выбираясь из-за стола, за которым уже устроилась с ручкой и блокнотом. — Тот, кто будет на побегушках.
Налив всем чаю (Коляну — сразу две кружки, чтобы надолго хватило), она вернулась на свое место, затейливо постучала ручкой по столешнице и напела:
— Там… там, там… тарадарадам! Там-там тарадарадам-там, там-там тарадарадамтам, там-там, там, тарадам, тарадам там-там! Там-там та-да-ам! — И на тот случай, если я вдруг не узнала музыку из телефильма с Ливановым в роли знаменитого сыщика, велела: — Вещайте, Холмс!
— Внимайте, Ватсон, — кивнула я.
— Минуточку! — забеспокоился Колян. — А я тогда кто?
— А какие варианты? — Ирка постучала ручкой по зубам. — Или инспектор Лестрейд — или миссис Хадсон!
— Тогда уж лучше инспектор, бабуль у нас хватает.
— Вы будете слушать? — Я начала сердиться.
Ирка выразительными жестами зашила себе рот. Колян застегнул свой на молнию. Оба уставились на меня.
— Рисуй кружочек, — велела я. — Это будет точка отсчета: наш поход на болото. Там мы нашли труп Александра Попова по прозвищу Красная Шапочка, оказавшегося старым знакомым тети Иды.
Ирка нарисовала аккуратный кружочек. Полюбовалась им, закрасила. Пририсовала сверху крестик.
— Выразительно. — Я не то чтобы одобрила это художество, но критиковать не стала. — Рисуй дальше. Второй важный момент: не столь давней, как тетушка, знакомой Красной Шапочки оказалась гражданка без определенного места жительства Соня, фамилию не знаю, по прозвищу Гаврош.
Ирка нарисовала второй аккуратный кружочек, секунду подумала и не закрасила его, но заштриховала. Крестик лепить не стала, изобразила вместо него вопросительный знак.
Я сделала себе зарубочку на память — позвонить в больницу и узнать, как там Соня, — а потом продолжила:
— Идем дальше. Мы отправились в Кукурузину за журналом с интервью Марфиньки и увидели, как дама, которая нам его отдала, встречается с той же Соней Гаврош…
— А вот не факт! — заспорила со мной Ирка. — Мы не уверены, что это была Гаврошечка, потому что не видели ее лица, разглядели только пластмассовую гвоздику на затылке. Мы даже не уверены, что это была женщина…
— Мужчины в наших широтах редко отращивают длинные волосы и скрепляют их декоративными заколками, — напомнила я.
— А вот в Японии до сих пор носят тёнмагэ — традиционную прическу самураев, для которой волосы на макушке выбриваются, а оставшиеся собираются в пучок и закрепляются, — донеслось от двери.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments