Токсы академии Акалим. Книга 1 - Мария Ермакова Страница 65
Токсы академии Акалим. Книга 1 - Мария Ермакова читать онлайн бесплатно
— Ой, хочу конфету! – воскликнула Дарла. – Прямо здесь и сейчас. Все остальное – потом!
— Желание леди – закон, – улыбнулся Дин, подавая ей руку. – Кроме того, я тоже хочу конфету и не одну! И, да, я угощаю, но потом, к сожалению, вас покину – у меня встреча с дядей.
— Мне нужно пройтись по магазинам, – сказала я, когда мы двинулись в сторону ярмарки. – А в пять нас ждет в гости Реми и его бабуля, об этом все помнят?
— Так точно, командир! – отрапортовал Джеф. Он предложил руку и мне, и Силли, и теперь шел между нами очень довольный. – Кроме того, мне тоже нужно по магазинам, а еще я хочу найти местную библиотеку.
Конфеты во Фриде оказались… впечатляющими: шоколадные батончики с различными начинками, упакованные в красные бумажки, перевязанные зелеными ленточками. Размером больше напоминали колбаски. Дарла выбрала начинку из патоки с орехами, я – яблочную карамель, Джеф – печенье и мед, а Силли решилась попробовать соленую карамель и смешно морщила нос, когда крупинка морской соли попадалась ей на язык. Дин купил себе такую же конфету, как и Дарле, раскланялся и отправился на встречу, а мы пошли за покупками.
Спустя три часа мы сидели на скамейке Императорского бульвара и разбирали свертки, пытаясь уместить их в две сумки, а не в пять, как сейчас. Бульвар назывался так потому, что здесь стоял памятник Его Величеству Кристиану, отцу нынешнего правителя Норрофинда – Стича. Роскошный Кристиан из серо-коричневого камня насмешливо смотрел, как мы пытаемся впихнуть в пакеты невпихуемое. На его голове не менее величественно восседала здоровенная океанская чайка и орала дурным голосом.
— Почтовый ящик понесешь сама, Вин, – пыхтя, распрямился Джеф. – Он, драконий потрох, не влезает ни в одну из сумок!
— Хорошо, – кивнула я.
Подумаешь, один почтовый ящик – это не две тяжело груженые сумки. Посмотрю я, как их потащит Джеф!
— Сейчас я вас оставлю в какой-нибудь кафешке и сбегаю в библиотеку, – сказал он. – А потом вернусь и отправимся в гости к Реми.
— Надо было покупки оставить на потом, – посетовала Дарла. – Но я так соскучилась по магазинам!
— И я! – поддакнула Силли.
Я только головой покачала, поскольку по магазинам совершенно не скучала, но, собираясь в Акалим, разве что голову дырявую не забыла положить в дорожный кофр. Пришлось наверстывать. Зато теперь у меня были канцелярские принадлежности на все случаи жизни, запасная зубная щетка, комплект белья и резинки для волос. И еще трубка в подарок папе – из черного лакированного дерева, с искусно вырезанной на чубуке шхуной, бегущей по волнам под всеми парусами. Уверена, ему понравится!
— В следующие выходные никаких покупок, – возвел глаза к небу Новач. – Изучаем поселок, посетим картинную галерею и музей быта. Стыдно не интересоваться местом, в котором довелось оказаться!
Мы втроем дружно промолчали. Судя по выражениям лиц, девчонки не считали, что потратили время зря. А мне запасная зубная щетка казалась куда полезнее посещения выставки картин и чего-то там еще.
Для обеда мы выбрали кафе «Чайка» на набережной, умощенной каменными плитами. Она нависала над зверь-океаном, хлопая, словно крыльями, зонтиками над многочисленными столиками. Должно быть, их время подходило к концу, ведь поздней осенью с моря дул сильный ветер, но пока еще было относительно тихо, и солнце светило, делясь почти летним теплом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments