Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс Страница 69
Рецепт убийства для настоящей лентяйки - Мэрион Чесни Гиббонс читать онлайн бесплатно
— Садоводам нельзя предлагать подделки.
— Значит, не предлагай. Найди что-то, назови «Принцесса Диана», организуй вечеринку в одном из питомников. Все, связанное с принцессой Дианой, попадает в газеты.
— А мне разве не потребуется разрешение?
— Не знаю. Выясни. Позвони в пресс-службу дворца и задай им этот вопрос. Поверь мне, они не станут возражать. Это же цветок, ради всего святого, а не ротвейлер.
У Роя загорелись глаза.
— Может сработать. Когда «Харвис» открывается утром и начинает продавать газеты?
— По воскресеньям они открываются на один час. С восьми до девяти. Но ты ничего не найдешь, Рой. Представителей общенациональных газет на аукционе не было.
— Но если у местных газетчиков получается хорошая фотография, они отправляют ее в общенациональные газеты.
Агата с трудом сдержала зевок.
— Мечтать не вредно. Я иду спать.
* * *
Когда на следующее утром они с Роем шли в церковь, у Агаты возникло желание привязать его к себе веревкой, чтобы он не воспарил к небесам. В «Сандей таймс» была опубликована его фотография – Рой вместе с деревенскими танцорами исполняет моррис-дэнс. Трое почтенных пожилых жителей деревни с очень фотогеничными мудрыми лицами наблюдали за танцами. Фотография получилась очень хорошей. Выглядела как мечта о сельской Англии. Под ней было написано: «Рой Сильвер, 25 лет, специалист по связям с общественностью из Лондона, развлекает жителей деревни Карсли, Глостершир, после проведения успешного аукциона, во время которого было собрано 25 000 фунтов на благотворительные цели».
«Это все моя работа», – с горечью подумала Агата, сожалея о том, что так расхваливала Роя и поставила успех аукциона ему в заслугу.
Но на утренней службе викарий отметил того, кого следовало, выразив признательность миссис Агате Рейзин за всю проделанную ею огромную работу. Рой приуныл и прижимал «Сандей таймс» к своей тощей груди.
После службы Агата обратилась к миссис Блоксби, и та сказала, что у нее в садовом сарае стоит старый велосипед, которым может воспользоваться Рой.
— Это меньшее, что я могу для вас сделать, миссис Рейзин, – сказала миссис Блоксби мягким голосом. – Вы не только безупречно поработали, но еще и позволили вашему молодому другу поставить ваши достижения себе в заслугу.
Рой уже собирался протестовать – он же несколько часов стоял на шоссе и выглядел как идиот, и все в благотворительных целях, – но что-то во взгляде миссис Блоксби его остановило.
До Верхнего Кокберна было шесть миль, и они вместе покатили туда на велосипедах под палящим солнцем.
— Лето будет жаркое, – заметил Рой. – Кажется, что до Лондона отсюда много тысяч миль. – Он снял одну руку с руля и махнул на зеленые поля и деревья, которые тянулись с обеих сторон.
Агата внезапно пожалела, что они едут в Верхний Кокберн. Теперь ей хотелось забыть обо всем этом. Больше на нее никто не нападал, неприятных записок не присылал.
На горизонте показался высокий шпиль церкви в Верхнем Кокберне, возвышавшийся над полями. Агата с Роем выехали на велосипедах на тихую главную улицу, залитую солнечным светом.
— Вон там паб, – сказал Рой, показывая на «Оружие фермеров». – Давайте перекусим и поспрашиваем людей. Эта мисс Борроу участвовала в деревенских конкурсах?
— Да, в конкурсе на лучшее домашнее варенье, – резко ответила Агата. – Послушай, Рой, давай просто пообедаем и поедем домой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments