Отряд истребителей - Ж. К. ДеРоса Страница 107
Отряд истребителей - Ж. К. ДеРоса читать онлайн бесплатно
Обыскав каждый уголок общежития преподавателей и главный корпус, я направилась вверх по лестнице в кабинет Киллиана. Это было единственное место, которое я еще не проверила. Я неслучайно избегала его – слишком сильно боялась встретиться с всезнающим взглядом директора.
Дарби сидел за своим столом и внимательно следил за моим приближением черными глазами-бусинками.
— Киллиан у себя?
Он кивнул и, пренебрежительно махнув рукой, разрешил мне войти. Я взглянула на часы, висящие над дверью. Мы с Синдер должны были отправиться в Драэко через час, но я даже не собрала вещи.
В кабинете я застала Киллиана, сгорбившегося над столом. Он поднял на меня насыщенные голубые глаза, которые округлились, как только за мной закрылась дверь.
— Луна, все хорошо?
Я даже не заскочила в ванную, чтобы привести в порядок свой помятый внешний вид. Выглядела я, должно быть, дерьмово, раз вызвала такую реакцию.
— Да, – пробормотала я, надеясь, что вслух ответ прозвучал увереннее, чем у меня в голове. – Хотела спросить, видел ли ты Райдера.
Светлые брови директора сошлись на переносице, а лицо на мгновение помрачнело, прежде чем он придал ему обычное выражение.
— Нет. Не видел со вчерашнего вечера.
Я сцепила руки перед собой и опустила взгляд.
— Его не было, когда я проснулась, и он не отвечает на мои звонки.
Киллиан вскочил из-за стола и схватил телефон, лежащий на диване у камина. Я молча смотрела, как он прижимает трубку к уху, после чего складка между его бровями стала еще глубже. Спустя несколько секунд Киллиан засунул телефон в карман.
— Мне тоже не отвечает. – Он приблизился, окинув меня взглядом. – Случилось ли что-то особенное?
Я отвела глаза:
— Нет. Но странно, что он исчез после всего, что произошло с Луксорой.
— Хм-м-м. Да, странно. Особенно если учитывать, как он был непреклонен в том, чтобы не оставлять тебя одну прошлой ночью.
Мои щеки покраснели, и я опустила голову, надеясь спрятаться за белокурым занавесом.
— Тогда я, пожалуй, пойду в комнату и начну собираться, – пробормотала я, поворачиваясь к выходу. – Ты же скажешь мне, если он свяжется с тобой?
— Конечно. – Киллиан провел меня в фойе, по которому, прижимая к уху телефон, встревоженно метался Дарби.
— Да, я немедленно сообщу директору. Спасибо. – Дарби с грохотом положил телефон и округлил глаза. – Один из городков фейри на окраине академии подвергся нападению. Количество жертв идет на десятки, из них высосали души.
Мое сердце ушло в пятки. Тошнота подступила к горлу, и я обхватила себя руками. Высосали души? Уголки зрения затянуло темной пеленой, и я схватилась за край стола Дарби, чтобы не упасть.
— В этом уверены? – Только хриплый голос Киллиана не давал мне провалиться во тьму.
— Да, сэр.
Я почувствовала, как Киллиан впился в меня пронзительным взглядом, но мне не хватило духу посмотреть ему в глаза. Это не мог сделать Райдер… такого просто не могло быть.
— Перезвони и скажи, что я скоро буду.
— Я пойду с тобой, – объявила я дрожащим голосом.
Киллиан сжал мои плечи и отрицательно качнул головой:
— Мне жаль, но это невозможно. Оставайся здесь и заканчивай сборы. Я вернусь до того, как ты уедешь.
Я собралась было возразить, но по напряженной челюсти ангела стало ясно – этот вопрос не обсуждается. Разрываемая изнутри тревогой, я поплелась за ним к выходу. В голове стоял туман, пока я брела до своей комнаты, пытаясь убедить себя, что Райдер тут ни при чем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments