На крыльях крови - Брайер Болейн Страница 109
На крыльях крови - Брайер Болейн читать онлайн бесплатно
Она молча покачала головой.
— Так жестоко. Так бессмысленно. И зачем кормиться щенком? Высокородные обычно не пьют животных. Это считается ниже их достоинства.
Я молчала, пока она тянулась к аптечке, которую принесла из своей комнаты, и доставала чистые бинты и пузырек с мазью. Девушка осторожно нанесла мазь на рану. Щенок заскулил, его глаза снова приоткрылись.
— Прости, малыш, – прошептала Флоренс. – Я буду так аккуратна, как смогу. – Она взглянула на меня снизу вверх. – Я не могу вылечить его полностью. Я не настолько искусна. Все, что я могу сделать, – это зашить рану и надеяться на лучшее.
Я наблюдала, как она работает, накладывая швы на рану, а затем покрывает ее мазью.
Щенок слегка пошевелился, снова слабо заскулил, его большие, как у совы, глаза распахнулись и снова закрылись.
— Такой маленький, такой хрупкий, – печально произнесла Флоренс, плотно обматывая бинтами туловище пушистика. – Я очень старалась, но его все еще лихорадит. Тот, кто напал на него, причинил больше вреда, чем я могу вылечить. Температура может спасть сама по себе. Но может, и нет.
Я присела на корточки рядом с пушистым щенком, наблюдая, как он прерывисто дышит. Казалось, он засыпает.
— Так что же нам делать? – Я надеялась, что у Флоренс хватит мудрости, которой не хватало мне. Волшебное решение. Что-то, что расставило бы все по своим местам.
Но когда я заглянула в ее темные глаза, то увидела, что она чувствует себя такой же потерянной, как и я.
Она села рядом со мной.
— Мы оставим его на ночь. Но завтра нам может понадобиться помощь – настоящая помощь. – Она колебалась. – Лучше всего подошел бы целитель одного из домов. Кто-то, обладающий большим мастерством или более сильной магией. Если температура не спадет, если в рану попадет инфекция, ему может стать хуже.
Пушистик лежал тихо, его маленькая грудка мягко поднималась и опускалась. Я натянула на него одеяло и подоткнула вокруг его тельца. Мне вспомнилась девочка на пляже. Я не собиралась рассказывать Флоренс о ней. Пока нет. Она и так уже достаточно натерпелась этим вечером.
— Мы разберемся с этим утром, – тихо сказала я и посмотрела на подругу. Она выглядела уставшей.
Флоренс медленно подняла голову и встретилась со мной взглядом.
— Прости.
— За что? Тебе не за что извиняться, Флоренс. Я понимаю, почему ты ушла.
— Да, но мне следовало дождаться тебя…
— Прекрати. – Я поднял руку. – Пожалуйста. Это я должна извиняться. Мне не следовало заставлять тебя приходить. Это было так глупо с моей стороны. Случилось именно то, чего я боялась – что ты пострадаешь из-за меня. – Я подумала о матери Флоренс, Джии, и о том, как с ней обращались студенты Драхарроу.
— Кажется, ты все-таки была права, – сказала Флоренс, опустив глаза в пол. Я сделала глубокий вдох.
— О чем ты?
Она посмотрела на меня.
— О том, что… может быть, они и вправду монстры.
Я была потрясена.
— Высокородные?
Она кивнула.
— Всю свою жизнь… – Она вздернула подбородок и коротко рассмеялась. – Могу я тебе кое-что рассказать, Медра? Всю свою жизнь я хотела быть одной из них.
— Высокородной?
Она кивнула.
— Они сильные. Красивые. У них есть свое место. Мы, полукровки… У нас этого нет. Понимаешь, что я имею в виду?
Я была в этом не уверена, поэтому промолчала.
— Наше место зависит от того, как мы относимся к ним. Приехав сюда, я чувствовала себя в безопасности. Они хотели меня заполучить. Они увидели во мне ценность. Когда-нибудь я даже могу им понадобиться. – Она глухо рассмеялась. – Но сегодня вечером…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments