Полукровка - Ж. К. ДеРоса Страница 115
Полукровка - Ж. К. ДеРоса читать онлайн бесплатно
Эш взял меня за руку и закружил, мое струящееся платье воспарило над блестящим деревянным полом. Я отплясывала и отплясывала, опьяняющие ритмы ди-джея завладели моим телом. Мы танцевали целую вечность, сознание заворожили лихорадочные биты, и впервые за долгое время я полностью расслабилась.
Эш – тот еще безумец, я смеялась до упаду от его танцевальных движений. Вскоре он перешел на старый добрый брейк-данс, и мне казалось, что у меня щеки лопнут от смеха. Кто-то определенно смотрел повторы старых программ MTV по азарийскому телевидению.
Когда мы оказались в центре круга, мое ухо защекотало прохладное дыхание. Я развернулась и едва не врезалась в ледяного принца.
— Дрейк! – воскликнула я. – Господи, напугал меня.
— Прости. – Он вскинул руки, сжимая в одной изящный фужер с темно-лавандовой жидкостью. – Чего ты такая дерганая?
Мой взгляд невольно метнулся к его бокалу. Ароматный запах вина фейри уже добрался до моих ноздрей, а язык жаждал еще раз ощутить этот вкус. Я сглотнула, чтобы избавиться от странного ощущения во рту.
— Ничего. Вообще-то я веселилась. – И это правда. Последний час пролетел, а я ни разу не подумала ни о метке дьявола, ни о преследующих меня демонах.
— Хорошо, – сказал он, и его губы растянулись в улыбке.
Появилась Рейн в ослепительном черном платье-футляре и положила руку на плечо принца. Она едва заметно улыбнулась мне и обратила все свое внимание на парня.
— Вот ты где, Дрейки. Пойдем, давай потанцуем. Мне нравится эта песня.
Клянусь, он сдержался, чтобы не закатить глаза, прежде чем последовал за ней на танцпол. Я наблюдала за ними до того момента, пока Рейн не прижалась своими упругими грудями к его телу и не начала тереться носом о его ухо. Фу, гадость. Я не должна была это увидеть.
Крепко зажмурившись, я отвернулась и принялась пробиваться сквозь толпу. Раз уж мне не положено вино фейри, нужно отыскать хоть какой-нибудь напиток.
Только я подобралась к внешней границе толпы, окружившей Эша с его сногсшибательными танцами, как чья-то рука протянула мне стеклянный фужер. Я подняла взгляд и увидела Райдера, чьи губы, так манящие их поцеловать, изогнулись в привычной усмешке.
— Я искал тебя. – Он вручил мне бокал, и я без раздумий сделала жадный глоток. От всех этих танцев в горле образовалась пустыня.
В голову сразу ударили шипучие пузырьки, и я поджала губы от кисло-сладкого вкуса.
— Что это?
— Азарийский вариант шампанского, но его делают из плода глии, а не из винограда.
Сделав еще глоток, я «перекатила» игристую жидкость на языке.
— Довольно вкусно.
— И не переживай, оно не похоже на вино фейри. – Райдер подмигнул.
— Очень жаль, значит, сегодня обойдемся без поцелуев. – Я резко прикрыла рот рукой. Я же не сказала это вслух? Да что со мной не так?
Уголки губ Райдера взмыли вверх, а в темных глазах блеснуло озорство.
— У него вообще-то есть досадный побочный эффект – забываешь о сдержанности.
Я прищурилась и бросила на него колкий взгляд.
— Спасибо за предупреждение. – Да я уже осушила целый бокал. – Ты же, случайно, не пил его?
Райдер приблизился, и восхитительный запах его тела завладел моими чувствами.
— А я не скажу, – прошептал он, касаясь губами моей мочки.
Святые демонята! У меня задрожали ноги, обутые в сексуальные шпильки, пришлось приложить усилие, чтобы не наброситься на моего горячего преподавателя посреди танцпола.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments