Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова Страница 117
Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
– А что ты будешь делать, наместник? Ты же вроде помолвлен…
У меня сердце заколотилось в предчувствии, что я наконец что-то узнаю.
– Откуда ты знаешь? – напрягся Сангриено.
– Я знаю, что год назад ты по традиции выкатил несколько бочонков вина на площадь. Я хорошо помню порядки Форталезаса. Это означало, что ты заключил помолвку. Так где же твоя невеста?
– У меня больше нет невесты, – ледяным тоном ответил лорд-герцог. – Я получил крайне неприятное для моего самолюбия письмо с унизительными и лживыми заверениями в уважении и просьбой расторгнуть помолвку по определенным обстоятельствам.
– Обстоятельствам?
– Это не твое дело. Мерзкое письмишко. Но тем не менее, я на это пошел. Иначе репутация неосмотрительной леди была бы растоптана. Проклятый ей судья. Так что помолвку я расторг.
У меня не укладывалось в голове то, о чем говорил Сангриено.
Все мои письма были полны только слезных просьбой и молитв не бросать меня на волю королевского совета! Определенно надо будет выпытать у Фабио детали.
– Расторг? – странным голосом уточнил Корбу. – Уверен?
– А в чем дело? – я могла представить, как лорд-герцог нахмурился.
– Сдается мне, ты заключал помолвку по старым обрядам…
– Так и есть, на этом настаивал отец невесты.
– А как ты ее разрывал? Забрав обещание и только?
– Ты хочешь сказать…
В этот момент как назло и совершенно некстати громко хлопнула дверь спальни Марсии, и разговор оборвался. В комнате послышался шорох и звук запираемого окна.
Показавшейся в коридоре заспанной горничной я сделала знак молчать, приложив палец к губам.
Мне нужно было крепко подумать, но в голове уже зрела идея.
Теперь я знаю, на что обменяю свое согласие на участие в этой авантюре.
Глава 52. Никто не радуется письмам
Под удивленным взглядом Марсии, заставшей меня у дверей гостевой в одной, считай, в одной сорочке, я ретировалась буквально на цыпочках, по пути распечатав руны с дверей и ставен.
К своему удивлению я обнаружила, что никто за эту ночь даже не попытался нарушить неприкосновенность жилища.
Впрочем, довольно скоро этому нашлось объяснение.
Пока Марсия возилась с печью и водой, я приводила себя в порядок, размышляя о том, как причудливо все в этой жизни переплетено.
Да и не только переплетено.
Я бы сказала, крайне запутано.
Корбу намекнул, что с расторжением помолвки что-то не так.
Означало ли это, что мы все еще помолвлены с лордом герцогом? Такая вероятность вызывала у меня самые противоречивые эмоции.
Однако, как бы то ни было, я отказалась от рода Наргарра, и это не могло не повлиять на связь между нами.
Интересно, отчего отец настоял на заключении помолвки по старому обряду? Нынче ведь это не принято…
Я расчесывала волосы, когда мне послышалось шуршание за окном.
Решив, что это мог вернуться Корбу, я высунулась посмотреть и неожиданно увидела гостя, но не на дорожке у дома, а на ветке возле моего окна.
Лохматый Рамиро с сосредоточенным видом смотрел куда-то на дорогу за воротами.
– Ты что здесь делаешь? – спросила я, чем очевидно напугала мальчишку, чуть не свалившегося от неожиданности вниз.
– Тетенька! Разве так можно? – зашипел на меня сорванец, хватаясь за ветку покрепче.
– Так что? – не отставала я.
– От Кальдерры прячусь, – пробурчал Рамиро. – Он застукал меня ночью в лесу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments