На крыльях крови - Брайер Болейн Страница 128
На крыльях крови - Брайер Болейн читать онлайн бесплатно
«Ты мое дитя, – продолжала она. – Моя любовь к тебе не знает границ. Я согласна, что эта ситуация действительно становится утомительной. Ни один ребенок не должен быть так стеснен родителями. Если бы я оказалась на твоем месте, то, без сомнения, была бы возмущена этим так же, как и ты».
Я почувствовала ком в горле.
«Значит, ты все-таки понимаешь».
Она вздохнула.
«Я знаю, что ты не неблагодарная, моя дорогая. Я бы хотела, чтобы мы могли узнать друг друга лучше при других обстоятельствах. В идеале – лицом к лицу. Но я сомневаюсь, что это когда-нибудь произойдет. Кроме того, я подозреваю, что покину этот мир, как только перестану быть привязана к тебе. В конце концов, возможно, это и к лучшему».
Она спокойно говорила о неизбежности своей кончины. Но я не хотела ее терять. Не навсегда.
Была разница между нежеланием делиться своими мыслями с матерью и желанием полностью вычеркнуть ее из своей жизни.
«Я была бы без тебя одинока», – сказала я, напоминая себе плачущего ребенка.
«Ты не будешь одинока, – сказала Оркадес с нежностью. – У тебя уже появились друзья. Ты будешь цвести, как роза, даже в этом темном месте. –Я почти слышала улыбку в ее голосе. – Не сомневаюсь, что ты устроишь этим высокородным ад».
Пауза.
«Есть кое-что, о чем я давно хотела сказать», –сказала она.
Мое сердце забилось быстрее.
«Да?»
«Возможно, я непреднамеренно уже внесла некоторые… изменения».
«Изменения? Изменения в чем? – Я стиснула зубы. – Изменения во мне?»
— Как ты смеешь показываться в этих коридорах, грязнорожденная?
Чьи-то руки толкнули меня к стене. Я с криком упала, больно ударившись плечом о камень.
— Что за черт? – воскликнула я, пытаясь повернуть голову.
Мелькнуло что-то черное, когда чья-то мантия всколыхнулась вокруг размытой фигуры, послышался смех, а затем, кто бы это ни был, он исчез.
Голос принадлежал девушке. Не Реган. Куинн? Может быть.
Я приняла вертикальное положение. Сумка с книгами раскрылась, некоторые учебники выпали.
Сильная рука подхватила одну из книг.
Я подняла глаза. Блейк стоял со скучающим выражением на красивом лице. Он передал мне книгу, но не сделал попытки поднять остальные.
Поморщившись, я поднялась на ноги и отряхнула одежду.
— Спасибо, – коротко поблагодарила я, хватая книгу и запихивая ее в свою сумку.
— В тебе есть что-то обаятельное, Пендрагон, – протянул он. – Неудивительно, что у тебя появилось так много друзей.
Я одарила его фальшивой улыбкой и уже было отвернулась, когда его рука схватила меня за плечо. Всего на мгновение. Достаточно уверенно, чтобы я остановилась. Достаточно долго, чтобы я почувствовала тепло его кожи сквозь ткань своего свитера.
— Что? – спросила я. – Ты тоже собираешься прижать меня к стене?
— Я уже делал это. Слишком просто, – сказал он с усмешкой.
Принц внимательно огляделся вокруг нас. Коридор опустел.
— Я пришел сказать тебе, – сказал он, понизив голос. – Пушистик у целительницы.
Пушистик. Я почти забыла об этом малыше.
— Хорошо. Это… хорошо. Спасибо, что сообщил. – Я нахмурилась. Неужели он разыскал меня только для того, чтобы сказать это?
— Он получит наилучший уход. Целители в нашей башне – лучшие.
— Рада слышать, – осторожно отозвалась я.
Я все еще была удивлена, что он сделал это. Не говоря уже о том, что на следующий день он нашел меня только для того, чтобы сообщить о состоянии щенка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments