Фронтир - Яков Литвинов Страница 184
Фронтир - Яков Литвинов читать онлайн бесплатно
— И кто же это?
— Все те бандиты, бездельники, отщепенцы, которые обитают на дне общества. Ты не замечал, что больше всего фанатиков, как среди культистов, так и среди церковников, – это те, кто ничего не добился и даже палец о палец не ударил? Им проще горланить и приносить в жертву других, чем просто достойно трудиться. Делай что должен, и будь что будет. Неважно, богатый ты или бедный; когда ты честно трудишься, ты не станешь желать смерти всем вокруг, злиться на весь мир и верить в ложных идолов. Они приносят горе и смерть не только себе, но и своим близким, и даже просто окружающим.
— Будто среди аристократов таких нет.
— Я же сказала – неважно, богатый ты или бедный. Наш враг везде, и он незрим. И наша цель как аристократов, как служащих Фронтира, как людей – вычищать их раз за разом.
– Я чувствую, как внутри тебя всё переворачивается. Ты сам согласен с госпожой, только вот понимаешь, что ты сам часть этой проблемы, а не ее решение.
— И как мы вообще пришли к этому разговору? – Винсент старался не терять самообладания.
– О, ты пытаешься быть лучше себя прежнего. Похвально.
— Я хотела сказать, что ты можешь сделать куда большее, чем простой охотник.
— А у меня есть выбор? Я на вашем поводке.
— Верно. Пока что. Но однажды это ведь кончится.
— Не знаю, госпожа. Мне кажется, вы клоните куда-то в сторону подковерных игр и интриг, а мне это совсем не по душе. Мне и охотником быть комфортно.
— Даже во Фронтире?
— Есть свои минусы. Но в целом да.
– Ха! Да у тебя хоть появилась причина вставать с кровати по утрам, с тех пор как ты попал во Фронтир.
— И вообще, я не понимаю, какое отношение это имеет к тому, что я завариваю чай в стиках.
Серебрякова беззвучно усмехнулась и смотрела на чай, который медленно покачивала в чашке:
— А ты изменился, Винсент. С момента нашей встречи. Хоть была она и недавно. Тот парень был молчаливее, но вспыльчивее, а этот – старается отшучиваться и вести диалог. Может, ты влюбился?
Винсент ничего не ответил и с абсолютно невозмутимым видом сделал глоток чая.
— Ладно. Теперь я покажу тебе, как чай заваривают аристократы. – Серебрякова встала и ушла с заварочным чайником.
— Кстати, говоря об аристократах и культах. Мы связали трагедию в Соборе и несколько экспериментов над людьми и демонами, но есть ли основания говорить о том, что за этим стоит какая-то большая и централизованная структура?
— Чтобы в Соборе случилась трагедия, надо было, чтобы кто-то знал, что там хранится нечто ценное. Служители Церкви нашли перчатку случайно, а мы узнали о ней, когда в результате сбоя систем и халатности церковников зафиксировали излучение. И тогда счет пошел на часы. Те, кто стоит за этой атакой, либо узнали о перчатке изнутри ЦСП, либо так же, как и мы. В любом случае это требует широкой и организованной сети. И, скорее всего, она имеет во главе одного человека, или не совсем человека… который точно знает, чего он хочет, и его подчиненные это быстро исполняют.
Серебрякова вернулась за столик с чайником и налила им обоим чай. Это вновь была масала. Но вкус совершенно отличался от того, что заваривал Винсент.
— Видишь, кипятком ты убил весь вкус, – сказала Серебрякова.
— Вы сказали, не совсем человека?
— Антропоморфный демон.
— Антропоморфный демон?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments