Фронтир - Яков Литвинов Страница 199
Фронтир - Яков Литвинов читать онлайн бесплатно
— Понятно. Спасибо вам, господин…
— Джеймс. Эдди Джеймс, сэр.
— Спасибо, господин Джеймс.
— Не за что. Удачи вам. Не забудьте позвать меня. Пойду приведу в порядок свою малышку.
Старик взял гитару и вышел из бара.
— Ты уверен, что ему можно доверять, Джесс?
— Эдди лучше всего разбирается в этих болотах, хоть и кажется странным. Подобных шахт по всем Великим болотам полно, так что, скорее всего, он прав.
— И как нам это проверить?
— Мы иногда замечаем этих уродов с наших постов в лесу. Можно как-то проследить за ними.
— Не слишком ли опасно? Вчера наша разведка закончилась неудачно.
— Если мне дадут технику, подключенную к системе спутникового позиционирования, я могу сделать нам маячки, – сказал Кендзо, – надо лишь закрепить их на культистах. Как только спутник потеряет сигнал, значит, маячок оказался под землей.
— Как ты предлагаешь их закреплять?
— Соберу пневматические пистолеты, чтобы выстрелить в них снарядом с маячком. Правда, попасть надо будет в одежду, чтобы он зацепился, а в их случае это непросто.
— Идей лучше пока нет. Собирай. Джесс, мы можем купить у вас всё необходимое в счет будущей добычи?
— Я достану что-нибудь.
— Отлично. Сколько у вас постов?
— Девять, но культистов всегда замечают только с трех, которые со стороны их деревни.
— Хорошо, Кендзо, иди с Джессом. Сколько времени тебе понадобится?
— Часа три-четыре в лучшем случае.
— Хорошо. Я пойду свяжусь в Новым Ланжелем. Ани, Винсент, вы свободны.
Все встали из-за стола и разошлись кто куда. Винсент встал из-за стола самым последним, когда остальные уже вышли из бара. Он обратил внимание, что Анна так и не съела свой завтрак. Взяв ее тарелку, он пошел следом за ней.
Зная ее, он предположил, что она забралась на крышу амбара. Было немного неловко идти среди людей с тарелкой в руках, так что он сделал выражение своего лица очень хмурым, стараясь не смотреть по сторонам.
Дойдя до амбара, он аккуратно поднялся по приставной лестнице на второй этаж и высунулся в окно, чтобы осмотреть крышу. Анна была там.
— Я принес тебе еду, – сказал он, протягивая тарелку наверх.
— Спасибо, мне не хочется.
— Тебе надо как следует поесть перед вечером.
Анна взяла у него тарелку.
— Спасибо, – сказала она, медленно накалывая перемешанную еду на вилку.
Винсент залез к ней на крышу:
— Ты перенапряжена. Это из-за Ахимаса?
— Тебе-то что?
— Хочется быть уверенным в сопартийце.
— Не переживай. Проблем не доставлю.
— Я и не переживаю. Просто хочется разобраться, что с тобой.
— Тебе это интересно?
— Ну, я не испытываю к тебе ненависти. Почему бы и нет.
— А следует. У тебя есть на то причины.
— Я про них не знаю.
— Хах. Узнаешь однажды…
— Ахимас. Он может умереть, если мы не успеем?
— Именно так.
— Из-за его сил?
— Не совсем, но в целом – да.
— Но ведь с ним всё будет в порядке, если он не будет пользоваться силой.
— Необязательно. Дело не только в силе. Он как таймер. Только времени между… приступами становится меньше, когда он пользуется силой.
— И как этому помешать?
— Доставить к Серебряковой или Тумановой.
— Про Туманову я еще могу понять, но чем может помочь госпожа Серебрякова?
— У нее тоже есть инъекции, которые облегчают его… болезнь.
— Впервые слышу, чтобы эспер страдал чем-то подобным. У тебя же нет ничего подобного?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments