Добродетель злодейки. Том 2 - Bae Hee Jin Страница 23
Добродетель злодейки. Том 2 - Bae Hee Jin читать онлайн бесплатно
Сейчас был именно такой момент.
— Я не знала, Хамель… и заставила вас влезть в шкаф. Простите. Больше не буду.
— Всё в прошлом. Я в порядке.
— Но, Хамель… Почему вы вдруг рассказали мне?..
Хамель сжал мое плечо еще сильнее.
— Как «почему»?! Несчастный случай происходит внезапно, но может оставить травму на всю жизнь! Леди Джинджер, никогда не делайте таких опасных вещей. Вдруг у вас будет травма и вы уже не сможете прыгать?
Хм… он опять говорит обо мне, но логика у Хамеля, несомненно, была. Я не могла назвать его слова чушью.
— Леди Джинджер, отвечайте. Скажите, что больше не будете так делать. – Хамель говорил тоном родителя, отчитывающего семилетнего ребенка.
Я еле слышно пролепетала:
— Хорошо.
Нельзя было промолчать, верно?
— Отлично. Замечательно. – Он искренне улыбнулся.
Мой тихий ответ его явно удовлетворил.
Нет, ну прыжок и правда таит в себе такую опасность? Слушая Хамеля, я думала, что совершила смертельный трюк. Хотя это был всего лишь один маленький прыжок.
Я неловко почесала затылок. Хамель отпустил мое плечо и поднял с земли валявшуюся книгу. Он отряхнул с обложки травинки. Белоснежные перчатки слегка испачкались.
— Книга…
Точно. Я ведь не в том положении, чтобы меня отчитывали! Я нахмурилась, глядя на свой роман, жалкую пародию на «Заключенного принца и дочь маркиза».
Я внимательно выслушала его грустную историю, но книга – совсем другое дело.
— Книга! Откуда она у вас?
Хамель, продолжая отряхивать книжку, небрежно ответил:
— Украл из дома леди Джинджер.
— У-укр… Что?
Что за нахальство? Тот самый человек, который дрожал и говорил о морали, когда мы проникли к Лераджии, чтобы своровать кулон?
— Леди Джинджер сама говорила. Я согласен, что, если украсть пару раз, можно привыкнуть.
— И поэтому вы присвоили себе мою книгу? Вот так просто?
Хамель довольно улыбнулся и кивнул.
— Именно. Пока вы встречались с Его Величеством, я с помощью магии пробрался в особняк леди Джинджер и взял книгу.
— Не говорите об этом так естественно! Вы украли и еще гордитесь!
— Все потому… – Он перестал отряхивать книгу и медленно отпустил ее.
Удивительно, но книга не упала, а зависла. Гравитация, которая безжалостно тянула меня, на роман не действовала. Затем маг взмахнул длинными пальцами. В белых перчатках его движения казались еще более торжественными. От него исходила мистическая аура. Колдует?
Я замолчала, наблюдая за ним. Как только его рука, чертившая абстрактный узор, замерла, висевшая в воздухе книга исчезла. Все произошло в мгновение ока.
— Книга! Книга! – воскликнула я, а затем от удивления потеряла дар речи.
Хамель светло улыбнулся.
— Мне не нравилось, что Его Величество увидит книгу.
— Откуда вы узнали? – опомнилась я. – Увидели будущее «оком мудреца»? Да?
Хамель коротко кивнул, не скрываясь.
— Книгу, написанную леди Джинджер, хочу читать только я. Поэтому я пока подержу ее у себя. Я ее не уничтожил, не волнуйтесь. – Его глаза светились решимостью.
Во взгляде мага не было ни малейшей бреши: Хамель мог быть мягкотелым, но порой вел себя жестко. Когда человек, кажущийся слабым, проявляет силу, невольно сдаешься.
Я почувствовала, что пасую.
— Это слишком! Как можно прятать мою книгу без моего ведома?
— Леди Джинджер, ведь браслет, который я дал вам, теперь уже у Его Величества. Причем все произошло без моего ведома.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments