Отряд истребителей - Ж. К. ДеРоса Страница 29
Отряд истребителей - Ж. К. ДеРоса читать онлайн бесплатно
— Обещаю, что в конце концов поделюсь с ними.
Дрейк встал и закинул рюкзак на плечо.
— Мне пора на следующую пару, но эта информация пригодится для нашего следующего занятия. Поскольку теперь я знаю, откуда берет начало твоя сила, я смогу научить тебя, как лучше всего ее проявлять и как сдерживать.
Прежде чем он успел отвернуться, я взяла его за руку. И пожалела о своем поспешном решении, как только наши пальцы соприкоснулись. Дрейк не из тех, кто открыто проявлял свои эмоции. И я обычно такая же, но ледяной принц каким-то образом тронул меня.
— Спасибо, – в итоге выдавила я. – Я очень благодарна тебе за то, что ты возишься со мной в свое свободное время. Ты сделал гораздо больше того, о чем профессор Малиндра попросила тебя в прошлом семестре.
Дрейк равнодушно пожал плечами:
— Что тут скажешь? Твои силы остаются загадкой, а я ничего так не люблю, как решать головоломки. К тому же ты нравишься мне, человек. Но если ты передашь это кому-нибудь, я буду отрицать свои слова до последнего вздоха.
Парень пошел прочь, а я рассмеялась, провожая взглядом его высокое и хорошо сложенное тело. Как бы странно это ни звучало, но Дрейк стал одним из моих лучших друзей в академии. Я никогда не признаюсь в этом высокомерному принцу, но он стоял наравне с Синдер и Эшем.
Только ступив в библиотеку, Райдер заполнил все пространство своим присутствием. Меня раздражало, что я заранее знала о его приближении, еще до того, как он появлялся в поле моего зрения. А с тех пор как моя сила окрепла, все стало только хуже. Словно его кровь взывала к моей. И теперь, когда я узнала больше о своей родословной, возможно, так и было. Может, крошечная демоническая часть меня узнавала его демона.
Райдер протянул руки над моей головой и выхватил книгу, лежавшую передо мной. Нахмурив темные брови, он пробежался взглядом по старинной обложке в кожаном переплете.
— О-о-о, «Родословные колдунов», легкое чтение, значит? – Он ухмыльнулся, и эта дурацкая ямочка озарила его лицо.
— Решила, что пришло время узнать правду о своей темной колдовской половине.
Он опустил свое большое тело на стул рядом со мной.
— Почему ты не рассказал мне о демонической стороне? Ты же наверняка знал о происхождении Гаррикса, да?
Он кивнул, сжав зубы:
— Не хотел тебя пугать. Тем более тогда мы не знали, есть ли в тебе хоть какая-то магия, не говоря уже о темных и устрашающих способностях. – Мужчина улыбнулся, но улыбка не отразилась в его глазах. – Я рассказывал тебе, через что мне пришлось пройти, чтобы подавить своего демона. Было нелегко, и я не хотел тебе лгать. Надеялся, что тебе не придется иметь дело с тем же.
— Ты поэтому был так добр ко мне все это время? Защищал меня и все такое? Потому что во мне, как и в тебе, есть частичка демона?
Райдер протянул руку к выбившейся прядке моих волос и заправил ее за ухо. Я затаила дыхание, когда его большой палец скользнул по моей щеке.
— Это одна из причин, – выдохнул он. – Я почувствовал в тебе что-то еще до того, как твои силы вышли наружу, но сомневался.
Я встретилась взглядом с Райдером, пока его пальцы перебирали мои волосы. Его радужки, словно глубокий омут, с легкостью могли бы затянуть меня в себя. И что хуже всего – мне этого хотелось.
— Луна, привет. – Из-за высокого книжного шкафа появился Десмонд, и Райдер так быстро убрал руку, что едва не прихватил с собой несколько прядей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments