Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений - Юлия Фирсанова Страница 295
Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений - Юлия Фирсанова читать онлайн бесплатно
— Не выступив перед его занедужившей светлостью? Ни за что! Остаться и развлечь больного есть прямой долг истинных сказителей, – отвергла богиня завуалированное предложение к бегству.
— В таком случае я сочту за честь лично препроводить вас в отведенные комнаты, – предложил господин искусств, гадая о том, что же на самом деле произошло между наместником и сказительницей и почему она так уверена в собственной безнаказанности – из природного легкомыслия или напротив?
— А разве господин искусств обязан показывать комнаты скромным сказителям? – задорно поинтересовалась девушка, как только они вышли из зала.
— Нет, – признался мужчина, тая улыбку в синих глазах. – И обычно мы размещаем их в парковых флигелях. Но для столь выдающихся сказителей сделано исключение. Кроме того, мне хотелось бы продолжить столь грубо прерванный… разговор об иллюзиях.
— Приятно поговорить об иллюзиях со знающим и тактичным человеком, – кивнула принцесса, погладив тонкую, но сильную руку мужчины.
Глава 17
Укрощение строптивых – 2
Когда Вальдорн наконец осознал, что снова может двигаться, первым делом он наградил несчастного лекаря весомой оплеухой, от которой Демис отлетел к самым дверям зала. Затем наместник встал на подрагивающие конечности и попытался привести в норму частично занемевшее тело. Похоже, у него напрочь отшибло память о координации движений и прямохождении на двух конечностях.
— В-ва-ша светлость… – прозаикался кое-как поднявшийся с пола Демис, потирая ушибы и печально оглядывая порванный камзол, за который только десять дней назад выложил целых два золотых полуалыпа. Вдобавок на ткани проступало пятно от расколовшейся нюхательной склянки.
— Я не убил тебя только потому, что ты хорошо «лечишь» мою жену, – процедил наместник и добавил про себя: «Пока». – Теперь пшел вон, идиот! Все убирайтесь! Вон!
Никто не заставил Вальдорна повторять сию «тактичную просьбу» дважды. Зал опустел в считаные мгновения как по волшебству, небольшая пробка образовалась лишь в широких дверях помещения, куда кинулись все слуги разом, стремясь скрыться с глаз гневливого господина.
«Ведьма! Проклятая сука! Берегись! Теперь все будет по-моему!» – взбешенно решил наместник и, позвонив в колокольчик, рявкнул:
— Вильна ко мне!
Шпион не заставил себя долго ждать. Маленький неприметный Вильн всегда был под рукой в случае нужды, и наместник сам не заметил, как тот стал незаменимым.
— Где девчонка-сказительница? – нетерпеливо бросил мужчина.
— В одной из маленьких свободных комнат в левом крыле, недалеко от библиотеки. Их с братом разместили там, – дал развернутую справку Вильн.
— Показывай! – процедил Вальдорн.
— Конечно, ваша светлость! – покорно кивнул шпион, не заостряя внимание наместника на том, что это работа лакеев, и шустро засеменил по коридору.
Наместник направился следом за ним ускоряющимся шагом настигающего добычу охотника.
— Вот комната девушки! – указал на дверь шпион. – А сказителю отвели соседнюю.
— Понятно. Иди, – уже почти спокойно, с наигранным безразличием, бросил Вальдорн и направился дальше один.
Как только Вильн исчез за поворотом в противоположном направлении, наместник быстро вернулся к двери и дернул за ручку. Было заперто. Тогда Вальдорн с силой ударил ногой в дверь. Хрупкая задвижка не выдержала, и мужчина ворвался внутрь, ожидая увидеть дрожащую от страха перед возмездием девчонку, сообразившую-таки, что именно натворила, и перепуганную настолько, что даже не успела или не смогла сбежать из дворца.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments