Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова Страница 58
Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
Если я права, то в таком случае, поведение соседки казалось мне совсем лишенным смысла. Капитан же четко произнес, что женщина арестована поприказу наместника.
Она надеялась самому ему объяснить, что произошла ошибка?
Я даже фыркнула.
Этому непробиваемому типу объяснить что-либо невозможно!
Как ни крути, а все выглядело загадочно и пугающе.
Мне, что же, следовало тоже в любой момент ожидать появления стражи с обвинениями и кандалами? Это те проверки, о которых предупреждал Фабио?
Как насчет того, чтобы проверить самого Кальдерру?
Или мои показания не в счет?
Мной овладели опасения, поэтому, отдав должное пастушьему пирогу, который вышел изумительным, я прошлась по всему дому и развесила свое швейное заклинание на все входные двери и окна, даже второй этаж и мансарду не обошла вниманием.
Ну и добавила маленькое заклинание для прогрева щипцов для завивки.
Строго настрого предупредив Марсию не выходить из дома, пока я не сниму свою нехитрую защиту, я отправилась спать.
Магические сигналки молчали до полуночи, и я уснула.
И только под утро маячки сработали, вырывая меня из кошмарного сна.
Отогнав от себя образ разозленной сестрицы, я смогла определить, что взломать попытались окно на кухне.
Накинув пеньюар, я спустилась вниз и в рассветных сумерках выглянула на кухню. Никого. Окно по-прежнему было закрыто, однако списать на какую-нибудь птицу тоже не получалось. Вряд ли воробей или синица могли бы уцепиться за внутреннюю щеколду снаружи, а потревожили именно ее.
Проклятый знает, что творится!
Но еще больше я была поражена, когда спустилась в погреб за оставленной там на ночь запеканкой.
К моему удивлению, крышка на чугунке была сдвинута, а когда я заглянула внутрь, то обнаружила, что пирога там стало значительно меньше.
Глава 27. Немного мошенничества не повредит
На Марсию подумать я не могла. Такой внушительный кусок ей не осилить при всем желании.
Я вспомнила потревоженные маячки.
Силы Небесная, но ведь в дом никто не проник!
А если бы и залез, то неужели он это сделал ради запеканки?
Я покосилась на таинственную дверь. Она выглядела, как обычно. Не было никаких признаков, что её отпирали.
Крепко призадумавшись, я укрепилась в своём решении поскорее разузнать об усадьбе как можно больше. Источников знаний было под рукой не так чтобы уж много.
Поэтому после завтрака я первым делом отправилась в библиотеку, решив, что, если официальных сведений мне будет недостаточно, то на обратном пути я загляну к господину Горганзу.
Но сначала библиотека. Чтобы задавать вопросы, нужно знать, что спрашивать.
Пойманный на улице Рамиро указал мне направление, и я довольно быстро нашла красивое, мрачноватое здание, совмещающее в себе Форталезскую библиотеку и городской архив. Древний старик, клевавший носом за стойкой, искренне обрадовался посетительнице, что было неудивительно. Кроме нас с ним в библиотеке не было ни души. Мэтр Беранже посетовал, что в городе принято расширять кругозор только сплетнями на ярмарке, и никто не интересовался трудами философов древности.
Правда, мой запрос восторга у него не вызвал.
Мэтр откровенно скис, когда я озвучила, что хотела бы почитать что-нибудь про королевскую печать на магии и историю городских катакомб.
– Госпожа, – проскрипел он, – эта информация находится в специальном разделе. Чтобы взять что-то оттуда, вам нужно разрешение префекта. Может, вас устроят книги рецептов или новые схемы вязания? Они совсем свежие. Всего года три как пришли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments