Развод. Проданная демону - Евгения Медведская Страница 7
Развод. Проданная демону - Евгения Медведская читать онлайн бесплатно
— Я к господину Дариану.
— Вам назначено? — интересуется девушка.
Мне не назначено! Дариан может не пожелать говорить со мной. Я не знаю, что сказать, для меня ненормально хитрить и изворачиваться. Мне страшно, и я не умею.
— Я не займу много времени, — лепечу я. — Просто мне надо передать ему документы от недавно почившего Григора Бария.
Приходится использовать имя отца.
— Позвольте я передам, — девушка надменно протягивает руку.
— Велено вручить лично, — отрезаю я.
Девушка смотрит на меня минуту. Решает. Она будет права, если решит, что я лгу. Но в этот момент по коридору проходит сам Дариан.
Он смотрит на меня холодно и невозмутимо. Я вспоминаю нашу последнюю встречу и замираю от страха. Почему именно он — единственный, кто может мне помочь?
— Кэйри? — удивляется он.
Девушка закатывает глаза, собираясь выставить меня. Личное знакомство с главой и обращение по имени низводят меня до любовницы в отставке.
— Кэйри Бария? — произносит он, понимая,какой эффект произвел.
Сотрудница слышит родовую фамилию и смотрит иначе.
— Кэйри Болдрин, — поправляю я.
Мне жаль, что мое имя звучит теперь именно так.
— Позволь пройти, Дариан. Нам надо поговорить.
— Мира, проводи посетительницу ко мне в кабинет, — распоряжается этот человек.
— Вы дочь Григора Бария? — шепчет девушка, пока ведет меня по коридору.
— Да, — отвечаю я.
Дариан назвал мое имя и скрывать мне теперь нечего. Поглядываю на амулет. Ярко-зеленый, ни единого признака желтизны. Меня не могут найти.
— Примите мои соболезнования, госпожа, — склоняет голову Мира.
Я морщусь от ее обращения. Сажусь в кресло и жду того, кого не желаю видеть нисколько, но выбора у меня нет.
— Привет, Кэйри, — голос Дариана вздрагивает на моем имени. — Что заставило тебя обо мне вспомнить?
Я некоторое время молчу. Не знаю, как сказать или озвучить это вслух.
— Я пришла просить тебя…
— Говори уже, у меня мало времени, — перебивает меня он. — Выслушаю ради памяти твоего отца. Что тебе нужно?
— Купи меня, — отвечаю я, бросая на эти слова все силы.
Наблюдаю за искренним изумлением в глазах Дариана. Наконец, он отвечает:
— Извини, Кэйри. Я не покупаю подержанный товар.
Договор
Осмысливаю эти слова. Может быть, он и прав, но это слишком жестоко. Мне надо уходить. Поднимаюсь как в трансе, неловко цепляюсь платьем за кончик туфли и падаю обратно. Некоторое время сижу. Рухнувшие надежды и оскорбление придавили меня к месту. Хочется разрыдаться.
— Прощай, — говорю я.
Собираюсь с силами, опираюсь на ручки кресла, заставляю тело встать. Теперь шаги, желательно не спотыкаясь. Все, что мне нужно, это удержать слезы хотя бы до служебной лестницы.
— Почему ты пришла ко мне? — Дариан дергает меня за руку.
Я чувствую его пальцы на своем запястье, и это как ток. После оскорбления реакция тела особенно омерзительна, и я в ярости за считанные секунды.
— Лучше бы я не приходила, — отвечаю я. — Пусти.
— Кэйри. Почему ты пришла с такой просьбой?
— Потому что смерть отца превратила меня из любимой супруги в товар, — шиплю я с болью. — Потому что… Дариан, прошу, просто заплати деньги. Я верну тебе всю сумму сразу.
— Если я тебя куплю, твои деньги мне будут не нужны, — говорит он, окидывая меня холодным оценивающим взглядом.
Я покрываюсь льдом изнутри. Меня пробирает до костей.
Я вырываю у него руку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments