Королева роз - Брайер Болейн Страница 86
Королева роз - Брайер Болейн читать онлайн бесплатно
Мои глаза округлились.
— Что вы имеете в виду? – Я с трудом могла представить, что может быть еще хуже. Я оставляю всех и все, что люблю, отправляясь в опасное путешествие в неведомые края. Как изящно выразилась Ланселетта вчера – в самую задницу мира.
— Давай отойдем, – сэр Эктор потянул меня за руку. Когда мы оказались в укромном месте между двумя колоннами у каменной стены и он убедился, что никто не подслушает, наставник продолжил: – Я узнал личности обоих твоих сопровождающих.
— Учитывая, что мы уезжаем завтра, мне бы хотелось знать об этом заранее, – проворчала я.
— Один из них – Рагнар Уайтхорн. Уверен, мне не нужно объяснять, кто это.
Я замерла.
— Человек лорда Агравейна.
— Да, – сухо сказал сэр Эктор.
Неужели это проделки Флориана? Отправить с нами правую руку своего отца, раз он сам не может поехать? Я не сомневался, что Уайтхорн будет отправлять отчеты моему брату – и своему хозяину.
— Но… он же не в королевской страже, – беспомощно сказал я, цепляясь за надежду.
— А это и не обязательно. Твой брат не уточнял, что люди, сопровождающие тебя, обязаны быть стражниками, – ответил он.
— Нет, не уточнял, – признала я.
— Уайтхорн – жестокий человек, Моргана. Целиком и полностью верен Агравейну. Он сделает все, что от него потребуется, независимо от того, насколько это будет жестоко.
Я постаралась не дать волю страху:
— Не лучший сопровождающий. А второй?
Сэр Эктор задержал дыхание:
— Еще хуже.
Я проглотила ком в горле:
— Хуже? Хуже, чем Уайтхорн?
Сэр Эктор мрачно кивнул:
— О, он умелый воин. И до недавнего времени я считал его честным человеком. Пока мы с мадам Галиной не узнали, кто он на самом деле.
— Кто он на самом деле? – эхом повторила я.
— Второй сопровождающий – капитан королевской стражи Кейрос Дравен.
— Что? – Я изумленно уставилась на сэра Эктора. – Но я думала, что это вы с мадам Галиной назначили его, к тому же он так быстро пошел на повышение. Не понимаю, как Дравен может быть плохим выбором?
Конечно, это был ужасный выбор, потому что все в этом мужчине вызывало у меня отвращение, и в первую очередь его самоуверенность. Но теперь речь шла о моей безопасности. И сэр Эктор выглядел действительно обеспокоенным.
— Мы не назначали его, – вздохнул наставник. – Похоже, мадам Галина ошибочно считала, что я принимал в этом участие, – и я думал так же про нее. Но ни я, ни она не имеем никакого отношения к его быстрому повышению. Твой брат и лорд Агравейн – вот кого стоит благодарить за впечатляющее восхождение Дравена.
— Что именно не так с Дравеном? Почему мой брат продвинул человека, которого вы с мадам Галиной не одобряете?
— С Дравеном все было в порядке… поначалу, – признался сэр Эктор. – Его документы выглядели настоящими, а рекомендации не вызывали вопросов. Он утверждал, что был простым резервистом из деревни к северу от Камелота. Говорил, что вырос на ферме, помогал своему отцу и братьям. Конечно, он был очень хорошо обучен для сына фермера, так что да, возможно, нам стоило копнуть глубже. Но мы были рады заполучить умелого человека, поэтому приняли его таким, каким он представился.
— К чему вы ведете?
— Ты, вероятно, не знаешь об этом, Моргана, но у нас с мадам Галиной есть свои связи. Они и близко не такие обширные, как шпионская сеть твоего брата и лорда Агравейна, но тем не менее мы тоже можем получить какую-то информацию. Вчера нам пришло сообщение от одного из наших источников. Мы узнали о Дравене много нового.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments