Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова Страница 89
Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
– Леди Манон… – цепкий взгляд Мортензи впился в меня, подсказывая, что и в отношении префекта я была права. Так же как и Фабио никакой он не простачок. Это всего лишь маска.
– Госпожа Даргуа, – ровно поправила я.
– Манон, – пренебрег этикетом лорд, – вам говорили, что подслушивать нехорошо?
– Глупости, – отмахнулась я. – Мне говорили совсем обратное. Одна моя знакомая, утверждала, что если не подслушивать, то становится невыносимо скучно, и потом, когда случается что-то интересное, приходится бежать позади кареты.
Префект опасно прищурился:
– И кто же эта ваша знакомая? Эта пословица ведь не хвиссинского происхождения, не так ли?
Я сделала круглые глаза, полные невинного недоумения. Мол, неужто вы обвиняете меня в связях со шпионами? Да у меня до сих пор ни одного контрабандиста. Правда, был один гильдиец, но это к делу не относилось.
– Она неместная, – и это было чистой правдой. Краем уха слышала, что леди Амелия, учившаяся в одном со мной пансионе имела головокружительный успех при дворе Королевства.
– А что вы сами по этому поводу думаете? – постарался перехватить инициативу в переговорах Фабио.
– Я считаю, что это все фальшивка. Постановка для людей короля, – не стала я скрытничать. – Только никак не пойму, какова ее цель.
Кажется, Мортензи дошел до нужной кондиции. Глаза его слегка подернулись мутной дымкой.
– У Рин Керро в горах была важная встреча. Тайная. О ней почти никто не знал. Однако на него напали. И, чтобы посмотреть, какие крысы полезут наружу, мы решили притвориться, что покушение было успешным. А для правдоподобия изобразили поиски. Если бы мы не стали его искать, кто бы поверил в этот спектакль?
– И почему же вы не можете сообщить об этом людям короля? – приподняла я брови, прекрасно догадываясь об истинной причине.
– Потому что именно Фредерик и устроил это покушение, – подтвердил мое предположение лорд Мортензи. – Рин Керро так ему, как кость в горле, да еще и эта встреча… Думаю, это стало последней каплей. Нам бы только узнать, кто сдал Сангриено. И это точно человек короля. Было бы глупо рассказывать ему о подозрениях в отношении Фредерика, вы не находите, Манон?
Секретарь, которому пока удавалось бороться с действием зелья, попытался остановить префекта от дальнейших откровений, и мне пришлось поторопиться:
– А чем так задела нашего венценосного встреча наместника? Какой у него интерес к личной жизни лорда-герцога?
И прежде, чем Фабио успел остановить Мортензи, лорд мне ответил:
– Если встреча с представителями Королевства и Империи, интерес очень даже насущный.
Эге… И кто тут у нас еще шпион?
Но дальнейшее дознание пришлось остановить, потому что от двери раздался злой голос:
– Рыжая, я был бы тебе весьма благодарен, если бы ты не запирала погреб, – процедил третий гость. – Хотя бы из соображений экономии. Не придется каждыйраз ставить новый люк.
Я уже вскинулась, чтобы осадить наглеца, но увидела, что в лице его нет ни кровинки. Сангриено шагнул за порог и, пошатнувшись, привалился к косяку.
Кровавые капли проступали из-под зажатой рукой раны и падали на сверкающие чистотой плиты.
В голове возникла глупейшая, неуместнейшая мысль: «Зря полы мыли».
Глава 40. Когда недостатки бывшего отравляют жизнь
Первой ожила маячившая за плечом Сангриено Марсия и в очередной укрепила меня в мысли, что она соображает лучше всех моих знакомых и уж точно лучше присутствующих.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments