Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова Страница 93
Хозяйка забытой усадьбы - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
Но одно дело война, приграничная стычка или что-то подобное, а совсем другое – мирное время.
– Какие объяснения ты желаешь получить? – вмешался Сангриено, которому, видимо, надоело, что он нем говорят в третьем лице в его же присутствии.
– Отлично, – непонятно с чего разозлилась я на наместника. – Вопрос первый: во что вы меня впутали? Вы же не можете не понимать, что мнелишние проблемы ни к чему?
Я уставилась ему прямо в глаза.
Я не только жаждала узнать, что происходит, но и то, остался ли мой секрет только между нами.
– Если ты не хотела проблем, зачем тебя принесло в самую проблемную провинцию Хвиссинии?– криво усмехнулся Сангриено.
Что ж.
Он хотя бы не выдал меня своим приятелям.
– Наследство привело, – поджала я губы.
– Наследство Патрика Даргуа? – поднял брови наместник. – У него не было детей.
– И тем не менее, я кровный потомок и истинная наследница, лорд-герцог. Усадьба принадлежит мне по праву, не продается, и я не в большом восторге от того, что кто-то распоряжается моей собственностью, – отчеканила я.
Лорд Мортензи присвистнул.
– Кровный потомок Хранителя… – он уставился на меня так, будто снова собирался предложить мне руку и сердце, но потом покосился на Сангриено и передумал.
– Это все осложняет, – тоскливо отозвался Фабио.
И как обычно не рассказал, ни что именно осложнилось, ни насколько, ни каким образом.
Проклятье! Впервые в жизни, я испытала к человеку неприязнь за то, что он не пьет.
Что ему стоило хлебнуть побольше?
– Не знаю, что у вас теперь не просто, но, как я вижу, это не мешает посторонним проникать в мой дом!
Корбу молча закончивший свою штопку, поднялся с постели. Сангриено опустил руку, которую вынужден был держать на весу и поморщился.
– Это скоро закончится, рыжая, – не то пообещал, не то предупредил он. – И мы с тобой побеседуем обстоятельно.
– А вот с этого момента поподробнее, – всплеснула я руками. – Что закончится? Какие перспективы и временные горизонты?
Мужчины переглянулись.
Возникло ощущение, что прямо сейчас они решали, что именно стоит мне рассказать.
– Госпожа Даргуа, – обратился ко мне наемник. – Если вы в состоянии не задушить его светлость, прошу вас оказать ему помощь. Мои руки не предназначены все же для того, чтобы ухаживать.
– Что я должна сделать? – спросила я, внутренне холодея.
– Смыть кровь и наложить повязку. Вам это должно быть по силам.
Да, это я могу.
Хоть мне и не по себе от того, что мои прикосновения даже самые осторожные причинят боль.
Тем временем, мои гости, кажется, пришли к какому-то соглашению. И Фабио, судя по осуждающему выражению его лица, оказался в меньшинстве.
– Мне выйти? – поинтересовался Корбу, когда я заняла его место возле Сангриено.
– Пусть останется, – неожиданно высказался в его защиту секретарь. – У него тоже есть счеты к Фредерику.
Ну вот. Все дело действительно в короле.
Какая гадость, этот наш монарх.
Настроение испортилось пуще прежнего.
Все говорило о том, что правы были и Корбу, и господин Горганз. Скоро в Форталезасе будет не продохнуть от людей Фредерика. Мало мне того, что Грегори появится по мою душу не сегодня, так завтра.
– Я вся внимание, – подтолкнула я беседу и опустила полотенце в теплую воду.
Несмотря на то, что наместник вроде как выступал в роли пациента, меня все равно смущала близость к полуобнаженному мужскому телу. И я склонилась пониже, чтобы спрятать пылающее лицо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments