Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная Страница 103
Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная читать онлайн бесплатно
От этой мысли в груди поднимается холод, затягивающий душу ледяными пальцами.
И вот сегодня, когда все уснули, я, не сдерживаясь, впервые в жизни молюсь.
Я сижу на мягком покрывале, разложенном прямо у кареты, смотрю в бескрайнее звёздное небо этого мира и шёпотом произношу:
— Богиня… Если ты слышишь меня… Дай мне знак.
Мои руки сжаты в кулаки, сердце стучит гулко.
Я не прошу многого.
Я просто хочу знать, что мне позволено быть счастливой.
Что я смогу остаться с ними.
Что, если я закрою все разломы и спасу оба мира, она не отнимет у меня это счастье.
Но…
Ответа нет.
Ни знака.
Ни намёка на него.
Только тишина.
Только звёзды, которые смотрят на меня безразличными точками в бесконечности.
Я долго сижу, прислушиваясь к этому молчанию.
А потом медленно выдыхаю, осознавая, что, возможно…
Меня никто не слышит.
Или — что страшнее — не хочет слышать.
На следующий день, когда солнце медленно поднимается из-за вершин, мы, наконец, добираемся до нужного разлома.
Он находится в глубине пещеры.
Сначала её трудно заметить среди каменных громадин, но когда мы спешиваемся и подходим ближе, я вижу, что вход в неё напоминает огромную пасть зверя — тёмную, холодную, затаившую тайны.
— Вот оно… — хмурится Каэл, глядя вглубь. — Вибрация слабая.
Дарион прислушивается и кивает.
— Всё так же, как с разломом в твоём доме, Ная.
Я стою перед входом, ощущая, как тянет холодом из пещеры.
Словно из самого разлома исходит этот чуждый, древний холод.
Мы медленно проходим внутрь.
Внутри влажно, каменные стены покрыты чем-то похожим на мох, а воздух отдаёт сыростью. Лёгкий свет падает от магических светильников, которые мужья зажигают по пути.
Я вижу разлом.
Он пульсирует слабо, едва заметно, словно спящий зверь. Но не такой, как предыдущий. Этот разлом я ощущаю. Он тянется ко мне, пусть и не так очевидно.
Я глубоко вдыхаю.
В груди зарождается то же ощущение, что было тогда, в тот день, когда я закрыла первый разлом.
Я вытягиваю руку, медленно тянусь к пульсирующей границе разлома.
Как только пальцы касаются его, холод стекает в ладонь, пробегает по телу.
Моя магия отзывается.
Изнутри поднимается тепло, устремляется в ладонь, сливается с этим чужим холодом.
И вдруг разлом начинает покрываться ледяной коркой.
Трескается.
Осыпается в пыль.
Пропадает.
Я отдёргиваю руку, выдыхаю.
За спиной — тишина.
Мужья смотрят на меня молча. Но я вижу в их глазах не только удивление и восхищение…
Я медленно оборачиваюсь к ним.
— Всё-таки я действительно могу их уничтожать, — шепчу я.
Голос звучит тише, чем мне хотелось бы.
И впервые за всё это время я ощущаю не радость. Скорее страх. Я все еще не знаю ответ на свой вопрос. Но уже четко понимаю, что мне надо делать. И это знание меня пугает.
Потому что если я могу закрыть все разломы…
То что тогда будет со мной? С нами… Когда я закрою последний.
Глава 26
После того, как мы убедились, что разрушение первого разлома было не случайностью, Дарион, казалось, всерьёз задумался.
На следующий день он уже сидел за столом с картой их мира, отмечая точки — разломы, которые «вибрировали» так, как надо.
— Всего их шесть, — заключает он, водя пальцем по отметкам. — Ещё три спят, их ты разрушить не сможешь, но остальные…
Я смотрю на карту.
— Значит, мне предстоит неплохо покататься по вашему миру, — подытоживаю, прикидывая расстояния.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments