Доктор, отданная в жены калеке-дракону - Полина Краншевская Страница 13
Доктор, отданная в жены калеке-дракону - Полина Краншевская читать онлайн бесплатно
Глаза Фабии вспыхнули раздражением, но она моментально справилась с чувствами и поклонилась.
— Как прикажете, сьерра. Что-то еще?
Да уж, держалась экономка идеально. Только вот не понятно, чем я ей с порога не угодила. Ведь еще даже проявить себя не успела. Ладно, разберемся.
— Да, где здесь библиотека? Муж говорил, что подготовил для меня книги.
— Я сейчас пришлю к вам Монику. Она вас проводит, если пожелаете.
— Хорошо, тогда остальное я решу с ней. Ты свободна.
Фабия не сумела скрыть промелькнувшего на лице облегчения.
— Как будет угодно, сьерра.
Экономка поклонилась и вышла, плотно затворив за собой дверь. Интересная особа. За домом превосходно следят. Значит, свои обязанности она хорошо исполняет. Да и Моралис выглядит как человек, требующих от подчиненных усердия. Вряд ли он стал бы терпеть нерадивую экономку. Так почему же Фабия так негативно ко мне настроена?
Устав гадать, я направилась в спальню. Здесь меня ждала огромная кровать под прозрачным балдахином, туалетный столик с рядами флаконов и баночек, уютный диванчик у стены и просторная веранда. Я вышла наружу и подошла к балюстраде. Вдохнула полной грудью и зажмурилась от удовольствия. Свежий морской бриз нес медовые ароматы цветов, жаркие лучи ласкали бледную кожу, горы вдали радовали глаз. Чудесное место. Жаль только, что я здесь несвободна.
За спиной раздались приглушенные голоса. Кто-то с досадой произнес мое имя. У меня незваные гости?
Глава 7
Глава 7
Идя на звуки разговора, я не могла понять, кто и где в моих покоях решил пообщаться. Открыв попеременно несколько дверей, я нашла гардеробную с приличным набором новых вещей и потертым сундуком из дома Лилианы. Еще отыскала ванную со всем необходимым, но там никого не было. А вот за неприметной дверью в углу обнаружилось нечто любопытное. Моя спальня соединялась коротким проходом с комнатой Моралиса. И кто-то заботливо оставил обе двери незапертыми.
— Сьер, осторожнее, — узнала я обеспокоенный голос Джила. — Не стоит увлекаться горячительным. Я сейчас наберу ванную, и вы отдохнете с дороги.
— В бездну осторожность! — прорычал Моралис. Послышался звон хрусталя, будто кто-то резко дернул бокал, и тот возмутился подобным обращением. — Я и так чуть не свихнулся рядом с девчонкой. Могу я хоть в собственной спальне расслабиться?
Звук падающей воды донесся из-за стены, примыкавшей к моей комнате.
— Конечно, можете. Но вискион не решит проблем. Вам срочно требуется обезболивающий порошок.
— Да знаю я. Куда только понесло Руиса, когда он так нужен?
— Почему бы вам не позвать жену? Ее магия вчера вас выручила. Признаться, я не ожидал такого эффекта. Думал, от искры толка не будет. Но сьерра действовала очень уверенно.
Звук разбитого хрусталя заставил меня вздрогнуть в проходе между спальнями.
— Нет! Мне хватило отката. Все утро не мог отойти от девчонки. Тянуло так, что еле сдержался. А уж как нист к ней полез, думал, разорву наглеца на части. Оказывается, в древних манускриптах правду писали о магических целителях.
Протяжный вздох Джила огласил комнату за дверью.
— Но ведь это не такая уж и загвоздка. Если лишить сьерру невинности, то ее дар изменится, а вместе с ним и магический флер.
— Ни за что, — процедил Моралис. — Я дал слово. Да и глава никогда не одобрит этот брак. Единственная причина, почему девчонка здесь — целебная магия. Искра крошечная. Ее нужно использовать эффективно, а боль и лихорадку можно и снадобьями Руиса снять. Лилии необходимо обучение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments