Поменяться местами. Бунтарка и тихоня - Вероника Крымова Страница 13
Поменяться местами. Бунтарка и тихоня - Вероника Крымова читать онлайн бесплатно
Ворвавшись в спальню, первое что я увидело, было… о нет!
Моё собственное тело. Спортивное, высокое, с привычным хаосом спутанных густых золотистых волос и кудрявой рубиновой прядью, у левого виска. Точно такого же цвета были мои ресницы, а алые, как тлеющие угли, - фамильная черта рода Игнисов - сейчас они были безвольно опущены. Я, вернее мое бездыханно тело лежало на полу в нелепой позе, а над ним склонилась Эстер. Моя соседка хлопала меня по щекам, а её лицо было бледным от беспокойства.
— Что со мной? - вырвалось у меня, но я тут же поправилась. - Вернее, с ней?
Эстер вздрогнула и обернулась. Увидев меня в дверях, в ночной рубашке, буквально остолбенела.
— Не знаю… - растерянно проговорила она. - Рокси проснулась, встала с кровати, сделала два шага и… просто рухнула, без звука, такого с ней раньше никогда не было.
— Отойди, - скомандовала я, пробираясь к своему телу. Эстер нехотя отступила, я наклонилась, взяла себя за плечи и резко встряхнула. - Эй! Очнись!
Ресницы затрепетали, большие зелёные глаза открылись и полные чистого, животного ужаса уставились на меня - на лицо Беатрис, склонившееся над ними.
— Ты… ты…
— Только не падай снова в обморок, - попросила я, и повернулась к Эстер. - Ты можешь выйти? Нам нужно поболтать наедине.
Подруга, придя в себя от шока, скрестила руки на груди и встала в позу, говорящую «ни шагу дальше».
— Вот ещё! - рявкнула она. - Ты вообще, что здесь забыла, да ещё в таком виде, Торнфилд? И почему ты так говоришь с Рокси? И что, тролль вас всех раздери, происходит?
Я с силой встряхнула Беатрис - то есть своё собственное тело - за плечи, развернула его к Эстер и прошипела прямо в ухо, стараясь говорить тихо:
— Скажи, чтобы она немедленно вышла из комнаты. Сейчас же!
Тело в моих руках вздрогнуло, голос, который прозвучал из моих же губ, был испуганным и дрожащим:
— Пож-ж-алуйста, оставь нас… мы… мы…
— Мы должны поговорить, - жёстко закончила я, впиваясь взглядом в Эстер. - Это срочно! Дело жизни и смерти!
Моя соседка смотрела на нас с полным недоумением, переводя взгляд с одной на другую.
— Ладно, десять минут, а потом я вернусь, и вы мне всё объясните.
Эстер вышла, нарочито громко захлопнув за собой дверь. Мы остались наедине. Я отпустила Беатрис и отступила на шаг, скрестив руки на груди.
— Ну! - потребовала я объяснений, впиваясь в неё - в себя - взглядом. - Что это все значит? Что ты натворила?
— Не знаю, - всхлипнула Торнфилд, и по «моему» лицу потекли слёзы.
— Эй, заканчивай реветь, - прикрикнула я. - Иначе у меня глаза будут как у бурундука.
— Прости… - прошептала она, пытаясь сдержать рыдания.
— Ладно, проехали. Рассказывай. Что случилось? Как мы поменялись? Что ты сделала?
— Я? - ахнула Беатрис, и в её - в моём - голосе прозвучала неподдельная обида. - Почему сразу я? Вот вечно так! Натворят дел, а виновата я! Легче же свалить всё на слабого, да?
Я замерла.
— А ты… зачем позволяешь с собой так обращаться? - спросила я тише, изучая её реакцию.
— Тебе легко говорить, - девчонка всхлипнула снова, но теперь в голосе слышалась горечь. - Ты сильный маг, все тебя боятся…прости… уважают. А я… я пустышка, у меня нет даже крупицы магии… никакой.
— Ого, - невольно присвистнула я. - А как ты тогда учишься в Академии? Как вообще поступила?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments