Под драконьей луной - Робин Слоун Страница 137
Под драконьей луной - Робин Слоун читать онлайн бесплатно
В таком состоянии Ариэль не отыскал бы чашу и Змию. Он тонул, и спасение было одно – не бояться утонуть. Похоже на жестокую шутку, когда вода поет: «Перестань себя бить» – и твоей же рукой хлещет тебя по морде. Однако я напомню, что Ариэль был из тех, кто принимает решения и достигает цели. Чтобы выжить, надо было успокоиться. И он успокоился.
Он стал думать: ЖОЗМ.
ЖОЗМ.
ЖОЗМ.
Ночь в Айгенграу. Свечи в окнах.
Альтисса стоит у канала. Ариэль, задыхаясь, смотрит на нее.
— Слишком трудно, – говорит он.
— Да, – отвечает она.
Ариэль глядит на нее большими глазами.
— Все было слишком трудно, – говорит воительница. – Все, что мне случалось делать. Но я справлялась. – Она смотрит на него пристально, но почти ласково. – Давай, Ариэль. Выполняй задачу.
Ветер в вишневых кронах говорит: ЖОЗМ.
ЖОЗМ.
ЖОЗМ.
Никакой чаши на этот раз. Никаких зримых подсказок.
Ни разрушенного чертога, ни заросшего травой парка.
Мальчик стоял посреди неописуемо огромного пустого пространства. Вокруг – не тьма, а полнейшее ничто. В непостижной дали (Ариэль не видел его, но ощущал как некую массу): сорокатрехмиллиономерный разум Змии, сиречь драконий интеллект. Он пульсировал запредельной сложностью, неутолимым любопытством. Отзвук и закономерность. Любовь и страх.
Впрочем, масса эта была очень далеко от точки, в которой находился Ариэль: пустого начала координат.
Змия Ингрид стояла перед ним, держа в руке торбочку, откуда выглядывали бутылка с водой и сложенный коврик для пикника.
— Ты добрался! – весело сказала она.
— Здесь Мэлори! – выпалил Ариэль. – Ты его позвала?
— Нет, – ответила Ингрид. – И ты это знаешь.
Ариэль действительно это знал.
— Однако я слышала, что он может прийти.
— Я утону, или он меня утопит. Я не хочу тонуть. Это ужасно… – Мальчик почти плакал.
Змия Ингрид обняла его за плечи и притянула к себе:
— Ты не утонешь.
— Как ты можешь знать наверняка? – Он шмыгнул носом. – Ты видишь будущее?
— Разве тебе не известно, что время – измерение, для меня закрытое? Однако я вижу многое другое, порой очень четко. Я знаю, куда ты отправишься дальше. Знала до прихода Мэлори.
Она разжала объятия. Они с Ариэлем стояли, глядя друг на друга.
— Ты же меня завербовал, помнишь? Ариэль де ла Соваж, я на твоей стороне.
Прямота ее слов изумляла и радовала. После стольких попыток найти помощников, после стольких неудач Ариэль залучил на свою сторону дракона.
— Я приготовила тебе подарок, – сказала Ингрид. – Он защитит тебя, и, если ты будешь его носить, мы, возможно, вместе добьемся чего-то стоящего.
Ариэль глянул на нее:
— Что за подарок?
— Мысль, упакованная в вещество, вроде корабля, который я в давние времена создала для бегства с Луны. Наподобие ножа, который я сделала Моргане Самфире.
— Спасибо, – ответил Ариэль. – Я знаю, как трудно тебе делать вещи.
— Да, но это не обременительно, когда я делаю подарок для друга.
Слово фейерверком сверкнуло у мальчика в мозгу.
— Конечно, мы друзья, – сказала Ингрид. – Мы сидели и болтали без дела о чем попало. Так ведут себя друзья.
Здесь, в пустом начале координат, в тайном месте далеко от всех других мыслей, Ингрид объяснила свой подарок, и они с Ариэлем составили план.
Потом Змия принялась рыться в торбе:
— Куда же я его задевала?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments