Наследница поместья «Соколиная башня» - Александра Воронцова Страница 146
Наследница поместья «Соколиная башня» - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
Единственное, что мне пришло в голову, — это накинуть на себя иллюзию. Наверное, паника меня подхлестнула, иначе мне никогда бы не удалось провернуть это так быстро. Первый попавшийся образ облек меня в доли секунды. Я даже не сразу поняла, чей именно облик я использовала.
Дверь распахнулась.
— Милорд… Прошу прощения, вы один? — мой телохранитель, видимо, не относился к своим обязанностям спустя рукава.
Я не была уверена, что иллюзия распространилась на голос, поэтому я лишь кивнула.
— Еще раз прошу меня простить, — страж щелкнул каблуками и закрыл за собой дверь.
Проклятье! Я кулем осело в кресло Бладсворда. Я притворилась владетелем! Что за это полагается? Штраф? Подземелья? Ну уж точно не погладят по головке.
«Чего расселась? Воспоминания не хранятся вечно!».
Точно. Нужно отсюда выбираться.
Не снимая иллюзии, я выскользнула из кабинета, и, как назло, подходя к лестнице, наткнулась на леди Синтию.
Она смотрела на меня огромными глазами, полными недоумения.
Леди Бладсворд оглядела меня с ног до головы, затем посмотрела в узкое боковое окно, где было прекрасно видно беседующего с Соткинсом владетеля.
Испытывая неловкость, я сделала книксен, скомкала иллюзию и жалобно посмотрела на леди.
— Не выдавайте меня!
Леди Синтия приподняла брови, но вдруг ее взгляд привлекло что-то на уровне моей груди. Я сразу же ощутила вес медальона.
— Пока не буду.
Я рванула вверх по лестнице, чтобыне столкнуться с возвращающимся Бладсвордом. Мне нужно было успеть прочитать видение, пульсировавшее у меня на ладони.
Выпроводив Торни из покоев, я уставилась на руку. Воспоминание развернулось стремительно.
Глава 70. Немного из истории семьи
Я не сразу поняла, что у меня перед самыми глазами расплываются чернильные строчки на белой бумаге. Спустя мгновение лист стал отдаляться, а длинные мужские пальцы, унизанные перстнями-артефактами, отложили перо.
Меня, как былинку, все уносило-затягивало куда-то вверх, пока я не оказалась под самым потолком, украшенным лепниной. Отсюда было хорошо видно, что происходит в кабинете, утопающем в вечерних сумерках. Я даже ощущала влажную прохладу осеннего воздуха, напитанного запахом дыма.
Очевидно, я попала в самый разгар ссоры, потому что атмосфера была напряженная.
Удивительно, но на месте владетеля сидел вовсе не Райан. Судя по едва уловимому сходству черт, кто-то из его родственников. Его темноволосая гостья в национальном костюме стояла напротив него и выжидающе смотрела на мрачное, полное решимости и какой-то брезгливости лицо мужчины.
«— Коннор, ты не можешь со мной так поступить! — не выдержала она.»
То есть… Это Коннор-ястреб? Магическое перо уже столько лет служит владетелям Бладсворд-холла? А девушка, значит…
«— Могу, Мэри. И сделаю, — Коннор поднялся с места и, подойдя к окну, закрыл его. Он встал точно так же, как сегодня стоял Райан. Спиной к невесте, заложив руки за спину и расправив плечи, устремив свой взгляд вдаль туда, откуда наползала ночная чернота. Ему явно было неприятно смотреть на Мэри.
— Но я беременна! — она с отчаяньем прикрыла пока еще плоский живот в защитном жесте.
— И что? Я же не заставляю тебя избавляться от ребенка, — равнодушно ответил он. — Твоя неосторожность — не моя проблема.
— Что? Как ты можешь? — кровь отхлынула от девичьего лица. — Это твой ребенок! Об этом все знают!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments