Жена главного советника. Клинок Мугунхва - Ирина Ардо Страница 150
Жена главного советника. Клинок Мугунхва - Ирина Ардо читать онлайн бесплатно
Я ушла в сторону, пригнувшись. Остриё его меча просвистело в миллиметрах от моей головы. Ударила снизу. Он сдвинулся, как по учебнику, без лишних движений, но на губах его появилась усмешка.
Мужчина двинулся снова. Ударил сверху, резко, с короткой подачей. Я ловко ушла вниз, но рука дрожала, и он это почувствовал. Пошёл в обход, пытался сбить ритм. Я отвечала со всей силой, которую могла приложить, вспоминая уроки брата. Но тело уже не было прежним: каждый шаг, словно удар током по мышцам, каждое движение отзывалось болью и обернувшейся плотной тяжестью под кожей.
Наёмник ударил по касательной, задел рукав. Я едва не зашипела от ощущения ожога в районе предплечья, но сделала шаг вперёд, почти вплотную. Лезвия скрестились.
— Падаль, — процедила сквозь зубы, — у тебя нет будущего!
— Чего не скажешь о твоём братце, верно?
Зарычав, как дикий зверь, я нанесла очередной удар. Снизу. Слева.
Он отступил, схватился за бок. Кровь залила его ладонь. Он попытался атаковать ещё раз, но без прежней ловкости.
Протянув свободную руку, я рывком сорвала пресловутую маску, и с удивлением обнаружила поразительное сходство наёмника с левым советником. Мужчина впился в меня безумным взглядом и провёл языком по пересохшим губам.
— Кто ты такой? — спросила больше для того, чтобы сохранить связь с реальностью.
— Ён Ха Джун к вашим услугам, госпожа Хван, — он изобразил поклон и расхохотался.
А я поняла, что в левом советнике не было ничего человеческого. Как можно превратить собственного ребёнка в орудие убийства? В степени родства сомневаться не приходилось. Поразительное сходство.
— Как и госпожа Хван к вашим, — я почувствовала, как из-под треснувшей корки на лбу начала сочиться кровь, стекая тонкой струйкой. — И она спешит сообщить, что Хван Джи Мин передаёт тебе пламенный привет!
Наёмник хотел сказать что-то ещё, но тянуть дальше не было смысла. Да и что нового он мог мне сказать?
Нисходящим косым ударом я рассекла ему рабочую руку и, воспользовавшись заминкой, перехватила рукоять хвандо двумя руками, чтобы приложить достаточно усилий и совершить последнее — отрубить ему голову. Получилось лишь перерезать ему горло, потому что реакция у этого Ха Джуна сохранилась, несмотря на полученные раны. Но даже этого было достаточно.
Я отвернулась сразу же, как увидела поток крови, хлынувшей на снег.
Иронично. Шла сюда, чтобы полностью вкусить страдания этого недочеловека, а в итоге не смогла даже отомстить как полагается. Оглянувшись, я не увидела короля и Джэ Ёна, из-за чего запаниковала, но затем обнаружила, что они уже почти у дверей. Повстанцы тоже добрались до нас, пусть и в меньшем количестве, и получили приказ от Бён Чхоля.
После муж подошёл ко мне и встал так, чтобы закрыть собой лежавшее на земле тело, по-прежнему издававшее какие-то звуки, похожие на хрипы.
— Мне добить его? — шёпотом спросил он.
Наверное, стоило сказать «нет». Я ведь страдаю, Джи Мин умирал в муках, с чего вдруг мне проявлять милосердие к этому отбросу? Воин должен думать лишь об уничтожении врага.
— Если…
Ещё один взмах меча, принадлежавшего моему мужу, и дыхание наёмника прервалось.
Вот только желанного облегчения мне это не принесло. Поэтому всё, что мне оставалось, — просто смотреть в направлении тронного зала, из которого уже выводили членов совета.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments