Наследница поместья «Соколиная башня» - Александра Воронцова Страница 166
Наследница поместья «Соколиная башня» - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
— А разве эта защита, что я получила, уже не действует?
— Действует, но я бы не стал рисковать прямо сегодня проверяя, вступила ли она в полную силу. Хотя надо признать, что на «Ястребиной башне» ты справилась. И все же, слишком мало времени прошло, чтобы новые способности окончательно прижились. Меня беспокоят другие донесения, которые я сегодня получил.
— Какие? — я даже замерла, неужели мне наконец хоть что-то расскажут без пыток и по собственной воле.
— Охотничий домик, тот самый, что очень хотел получить в безвременную аренду Суинфорд, находитсянедалеко от одного из притоков Дайны. И вчера ночью туда приставала лодка. Чуть выше по течению расположена тропа к каменоломням. А Хэмиша до сих пор не могут найти. И все это выглядит очень скверно. Особенно в свете того, что Джина наверняка не просто так заглядывала в твою спальню.
Стук в дверь, продолжая раздражающую традицию, прервал наш разговор.
Соткинс вошел и тут же отвел взгляд в сторону.
Я хотела соскочить с коленей Райана, но он меня удержал:
— Ты моя невеста, Энни.
Даже для невесты это было слишком вольным поведением, по крайней мере в Станхейме, однако продолжать выдираться из стальной хватки было бы уже совсем глупо, поэтому я просто спрятала алеющее лицо на груди владетеля.
— Милорд, вы просили сообщить, когда станет известно что-то о трупах в доме лесничего… — Соткинс осекся.
В самом деле, при леди такое не обсуждают…
Что?
Трупы?
Райан сказал «пострадавшие», и я не решила, что обошлось.
— Докладывай.
— Мужчина и женщина. Опознать удалось только женщину по кольцу с рубином. На камне гравировка герба Чествиков…
Глава 80. Слабое место ритуала
Мы с Бладсвордом переглянулись.
На лице Райана читалось отчетливое сомнение. Мне оно было понятно. Драгоценный камень в пожаре почти не пострадает, а вот золото должно было расплавиться. Однако Соткинс твердо сказал: «Кольцо», то есть форму оно сохранило. Не могло ли быть так, что украшение подкинули уже после пожара?
Но зачем это Джине?
Что она затеяла?
— Мне это не нравится, — мрачно озвучил мои мысли владетель. — Я хочу видеть дознавателя.
— Как прикажете, милорд, — поклонился Соткинс.
Как только он вышел, я соскользнула с колен Бладворда.
— Что ты будешь делать?
— Разбираться, — вздохнул он, натягивая на плечи тонкий батист рубашки. Мой взгляд зацепился за отметину на его ключице. Мне показалось, что она выглядела немного по-иному, но сходу я не могла сказать, что изменилось.
— А что делать мне? — отводя глаза, я сцепила пальцы в замок.
— То, что тебе делать не нравится. Придется немного подождать. Почти все гости разъехались, но если тебе станет совсем скучно, моя мать с удовольствием составит тебе компанию.
У меня накопились вопросы к леди Синтии, однако часть из них, на мой взгляд, выглядела бестактными, и мне требовалось время, чтобы обдумать, под каким соусом их подать.
Поэтому, оставив Райана заниматься делами, я отправилась проветрить голову.
За пределами кабинета меня снова преследовали любопытные взгляды прислуги, и я было решила сбежать на улицу, увы, но день был слишком хмурым, чтобы бесцельно слоняться по аллее, пусть и среди красивых скульптур.
Небо висело низко, буквально давя на макушку. Казалось, что если я встану на цыпочки и протяну руку вверх, то смогу зацепить плотную серо-синюю тучу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments