Фейридейл - Вероника Ланцет Страница 17
Фейридейл - Вероника Ланцет читать онлайн бесплатно
Но когда мистер Воан достает модный кожаный бумажник, вынимает из первого отделения водительские права и протягивает мне, я понимаю, что Кэтрин Морланд до меня далеко.
Я схожу с ума.
Изучая права, стараюсь скрыть смущение.
Фотография и имя соответствуют. Как и адрес в Фейридейле.
— Если я могу еще что-нибудь сделать, чтобы успокоить вас…
— Нет. – На моих губах появляется натянутая улыбка. – Этого достаточно, спасибо.
— Отлично. Тогда можем ехать. Семья с нетерпением ждет встречи с вами, мисс О'Салливан.
— Можете звать меня Дарси, – бормочу я, садясь на заднее сиденье машины.
Мистер Воан никак не комментирует выбор моего места, просто садится за руль и заводит двигатель.
— Не мог не заметить, что вы не взяли с собой багаж, – несколько минут спустя говорит он, по-видимому пытаясь завязать разговор.
Я громко вздыхаю в ответ, все еще переживая из-за ограбления.
Он поднимает бровь, и я ловлю его взгляд в зеркале заднего вида.
— Меня ограбили. – Я снова вздыхаю. – Кто-то выхватил мой чемодан, когда я сошла с поезда.
— О нет. – Мистер Воан внезапно останавливает машину. – Тогда нам нужно вернуться, посмотрим, сможем ли мы вернуть его.
— Нет, – качаю я головой. – Этот человек давно скрылся. Боюсь, мои вещи утеряны навсегда. Кроме того, вы сами говорили, что нам лучше поспешить.
— Вы уверены? Я могу навести кое-какие справки…
— Все в порядке. – Я заставляю себя улыбнуться. – В Фейридейле ведь есть магазин одежды?
— Конечно. В нашем маленьком городке вы найдете все, что нужно. – Мистер Воан тепло улыбается, а когда начинает говорить о Фейридейле, его лицо преображается.
Если раньше он казался мне немного чопорным и холодным, то теперь словно ожил.
— Не могли бы вы рассказать мне больше? Каково там?
— В Фейридейле? Это лучшее место на свете, – с энтузиазмом заявляет он.
— Вы давно там живете?
— Всю свою жизнь, – отвечает он. – Это маленькое и тихое место с исторической атмосферой, которой нет нигде в мире. На мой взгляд, конечно, – добавляет он, увидев, что я хмурюсь.
— Поговаривают, это довольно криминальное место, – осторожно говорю я, но мистер Воан, кажется, не возражает.
— О, вы о Джокере? – усмехается он. – Наконец-то они поймали этого ублюдка, простите за выражение. То, что он находился в Фейридейле в тот момент, – просто совпадение. Он не был местным. У нас очень сплоченное сообщество, и все друг друга знают. Он снимал жилье всего несколько месяцев, прежде чем его нашли.
— Это слегка обнадеживает. – Я впервые искренне улыбаюсь ему и с облегчением выдыхаю.
— Не обращайте внимания на сплетни. Дурную репутацию Фейридейл заслужил из-за арестов в соседних городах. Но я всегда аргументирую это тем, что, по крайней мере, у нас есть аресты. Значит, наш шериф хорошо выполняет свою работу. А как насчет других мест? Они хвастаются нулевой преступностью не потому, что ее нет, а потому, что та остается незамеченной.
— Вы правы, – киваю я.
— Уверен, вам тут понравится. Все с нетерпением ждут с вами встречи.
— Даже семья? – тихо спрашиваю я, обхватив себя руками в защитном жесте.
— Конечно, – уверяет он. – Август, ваш сводный брат, ведет дела вместе со мной, и я точно знаю, что он давно хотел с вами познакомиться.
Это меня удивляет.
— Они давно знают обо мне?
Впервые мистер Воан колеблется. Поджимает губы и делает глубокий вдох.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments