Развод с драконом невозможен - Юлия Пульс Страница 19
Развод с драконом невозможен - Юлия Пульс читать онлайн бесплатно
Потянулся ко мне рукой, скинул капюшон.
— Это здесь не нужно, никто вас не осудит и винить не будет.
— Мир! — в гостиную спустился сам его величество Харт Астэрон, подошел ближе, протянул генералу ладонь. — Я думал, что ты улетел на отдых, греть косточки на Луриских островах.
Визави приосанился, заулыбался.
— Я хотел, но случились неотложные дела.
— Это твои неотложные дела? — Его величество перевел на меня цепкий взгляд и, явно узнав, нахмурился.
Я поклонилась королю.
— Мы можем поговорить в более тихом месте? — надавил голосом генерал.
— Конечно, проходите. Мой дом — твой дом, Дамиран, ты же знаешь.
Когда мы шли по дворцу мимо оранжереи, на меня внезапно налетела розововолосая вьюга-малышка не больше трех лет. Она спряталась в моей юбке и укрылась мантией.
— Не выдавайте! — шепнула.
Король Харт только глазами заулыбался, пожал плечам, мол, у нас тут и не такое бывает.
Из-за поворота тут же выскочил мальчишка, серебристоволосый короткостриженый, такого же примерно возраста, только повыше девочки.
— Где Нэйрис подевалась? — возмущенно вскрикнул он, с прищуром оглядывая нас. Застыл напротив Визави и вдруг изменился в лице. — О, дядя Мир приехал! — и бросился, буквально вскарабкался, генералу на руки.
— Северин, — хлопнул в ладоши его величество, — сколько говорить, не забираться к людям на руки так беспардонно! Бесполезно! — шутливо разозлился он.
— Ну, папа! — обнимаясь, возмущался ребенок.
— Да перестань, Харт, я тоже соскучился, — Визави крепко взял малыша, чмокнул его в висок и вдруг перевел взгляд на меня. — И где же это наша вредина Нэй запряталась?
Из-под моей мантии послышался смешок.
С невинной улыбкой я пожала плечами, сделав вид, что ничего не знаю, но мальчишка все понял.
— Нэй-нэй, я тебя нашел! — завопил он счастливо.
— Нет, это меня дядя Мир выдал, — выглянув из-под мантии, она показала мальчику язык и потянула ко мне ручки.
Я с удовольствием и трепетом подхватила девчушку и закружила. Она заливисто смеялась и дрыгала ножками, а у меня сердце защемило. Скоро у Хакона будет такое чудо, а я… Наверное, не заслужила счастья.
— Дети, — строго сказал его величество Харт, — у меня важная встреча, а вам пора к маме. Где это она пропала?
— А она… — девочка засмеялась и крепче обняла меня за шею, — там, в кабинете, с каким-то дядей разговаривает.
Харт подобрался.
— Что еще за дядя?
— Кажется, это надолго, — шепнул мне на ухо, оказавшись рядом, Дамиран. — У Астэронов часто так. Вы в эту часть дворца еще не попадали?
— Здесь бывать не доводилось, — улыбнулась я малышке и та ловко спрыгнула с моих рук, потянула за собой брата.
— Дети, — смутился его величество, провожая теплым взглядом малышей. Повернув в другой коридор, привел нас к высоким дубовым дверям, — проходите. Я сейчас вернусь. Проверю, что там за «дядя» к моей жене пришел? — и блеснул серебристыми глазами.
Как только король удалился, я повернулась к генералу и поймала его взгляд. Все никак не шел из головы его вопрос.
— Дамиран, у меня все хорошо с родословной. Ее проверяли перед свадьбой в Ветроне, — я нервно сглотнула. Неприятно допускать подобные мысли, — моя мама — верная жена. Наоборот, это она всю жизнь терпит измены отца. А я так жить никогда не буду.
— Присаживайтесь, — Дамиран показал мне на диванчик у окна. — Ваша мама может и не знать, — мягко добавил, устало присаживаясь в кресло неподалеку. Я только сейчас заметила, что мужчина слегка прихрамывает. — Если это случилось несколько поколений назад, проверка может не показать, она не настолько точная. Хотя я знаю несколько случаев, когда дети у лиэна и ветронки не появлялись по каким-то непонятным причинам. Говорят, несовместимость, но я в подобные вещи не верю. — Он потер пальцами переносицу и тяжело выдохнул, его лицо пробила странная эмоция, словно мука.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments