Ритуал для двоих - Матильда Старр Страница 2
Ритуал для двоих - Матильда Старр читать онлайн бесплатно
Я сделала несколько шагов в темноту, опустилась на колени прямо на холодный каменный пол и достала из кармана мантии кусочек мела. Он был маленький, уже изрядно сточенный, но для сегодняшнего дела должно было хватить. Я сжала его крепче, заставила себя выдохнуть и принялась чертить первый знак. В кромешной тьме приходилось полагаться только на память и чутье. Линия за линией, круг за кругом.
А потом я не столько услышала, сколько почувствовала движение.
Мел замер в руке. Я подняла голову, вглядываясь в черноту перед собой. Шорох. И звук — словно кто-то бормочет заклинания.
И в тот же миг все вспыхнуло.
Алые огни вспыхнули по периметру зала, очерчивая не мой рисунок — чужой. Сложный, многослойный, уже почти завершенный круг, который я в спешке и темноте просто не заметила. Грохот прокатился по стенам, тяжелый и низкий, от которого завибрировало под коленями. Воздух стал горячим и плотным, пропитанным магией до предела.
Меня захлестнул ужас. Здесь уже проводили ритуал. Чей-то призыв был запущен, контуры заряжены и ждали только финального слова. А я влезла почти в его центр.
Ой, мамочки….
Вмешаться в чужой ритуал — это же…
Это ужасно!
Ох, ничего хорошего ждать не стоит. А я уже стояла в чужом плетении, и алые огни смыкались вокруг меня, отрезая путь к двери.
— А ты, демоны подери, что тут делаешь? — раздался раздраженный голос из темноты.
Ох…
От этого голоса мурашки побежали по спине. Хриплый, низкий, завораживающий. Я отчего-то разом забыла о том, как опасно, порой смертельно опасно, вмешиваться в чужой ритуал, да я вообще забыла, где нахожусь и как меня зовут!
Медленно подняла взгляд… и обомлела.
Глава 2
Передо мной стоял Эйлар Сандрес, и… он был прекрасен.
Не то, чтобы я видела его первый раз.
Более того, за первую неделю в академии мы сталкивались довольно часто, когда работали на посадке бульбы. Нет, он и тогда показался мне вполне симпатичным: высокий, широкий в плечах, он явно был старше остальных первокурсников и, насколько я слышала от девчонок, уже до поступления был отличным призывником. Газеты Скальгарда постоянно печатали его портреты, да и в других королевствах он был хорошо известен. Не сомневаюсь, что и в Тайрине тоже.
Он явно вызывал интерес у девушек: все обсуждали, что могло ему понадобиться в академии.
Кажется, теперь понятно, что.
То же, что и мне — знаменитый ритуальный зал, в котором он явно планировал призвать что-то нестандартное и, к сожалению, выбрал для этого то же самое время, что и я.
Я уже говорила, что он и тогда показался мне весьма интересным молодым человеком, но сейчас…
Сейчас он был просто завораживающе красив какой-то невозможной, немыслимой красотой. Алые отсветы ритуальных огней скользили по его лицу, высвечивая резкие скулы, мужественный подбородок, темные глаза, широкие, мускулистые плечи… В его фигуре чувствовалась неукротимая сила и опасность, от которой перехватывало дыхание.
Я сглотнула.
— Я… я не знала, что здесь кто-то есть… Было темно…
— Ты хоть понимаешь, что натворила? — голос Сандреса был низким, с рычащими нотками. Он говорил тихо, но от этого становилось только страшнее. — Ты хоть представляешь, чем это…
Он замолчал на полуслове… Взгляд остановился на моих губах, буквально прилип к ним… Я замерла. Что-то такое витало в воздухе. Странное, почти искрящееся напряжение, от которого становилось трудно дышать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments