Хозяйка приюта упрямых чудес - Елена Амеличева Страница 21
Хозяйка приюта упрямых чудес - Елена Амеличева читать онлайн бесплатно
— Изображаю?
— Да.
Он шагнул ко мне. Совсем близко. Слишком близко для человека, с которым я собиралась спорить, а не считать ресницы.
— Я не изображаю, - тихо сказал он. - Я защищаю.
— А я, по-вашему, что делаю?
Некоторое время мы просто смотрели друг на друга.
Потом он очень тихо выдохнул.
— Сводите меня с ума.
— Это не ответ.
— Другого пока нет.
И вот после такого попробуй сохраняй ясную голову.
К счастью, Лисфей громко закашлялся.
— Если вы закончите обаянием заниматься, у нас тут, между прочим, вероятное нападение.
— Справедливое замечание, - буркнула я, отступая.
Через четверть часа дом преобразился. Ставни закрыты. Двери заперты. В камине в гостиной разожжен огонь. На столе лежат свечи, фонарь, веревка, кочерга, ножницы, почему-то половник и одна сковородка, которую категорически отказалась выпускать из рук Соломея.
— Не спрашивайте, - сказала она. - Надежная вещь.
— Даже не собирался, - отозвался маркиз, проверяя ружье.
Я уставилась на него.
— У вас есть ружье?
— Я не вчера приехал в провинцию.
— А вы хорошо стреляете?
— Лучше, чем вы молчите.
— То есть великолепно.
— То есть часто.
Он замолчал на секунду, потом добавил уже серьезно:
— Но я постараюсь не использовать его, если можно иначе.
Это мне понравилось. И не понравилось, что понравилось.
За окнами начинал сгущаться мрак. Небо, еще недавно теплое и золотое, стало свинцово-синим. Ветер трепал ветви старых яблонь. Где-то в саду отчаянно заскрипела качеля, хотя я была уверена, что никакой качели там нет.
— Очень неуютно, - сообщил Фисташ, сидя на буфете. - Я бы даже поужинал от стресса.
— А я уже поужинал, - сказал ежекот. - Но повторил бы.
— Тихо, - шикнула я.
И именно тогда кто-то поскребся в парадную дверь.
Не ударил.
Не постучал.
Именно поскребся.
Медленно.
Долго.
С каким-то почти вежливым терпением.
По коже у меня побежали ледяные мурашки.
Потом снаружи раздался женский голос:
— Откройте, пожалуйста. У меня замерз ребенок.
Я медленно повернула голову к Мирабель.
— Скажите, что никто из ваших знакомых не имеет привычки бродить ночью с детьми.
Мирабель побледнела.
— Не имеет.
Голос за дверью повторил, уже жалобнее:
— Я знаю, что вы дома. Откройте. Нам только погреться.
А потом Ной, которого только что уложили наверху, вдруг закричал так громко и страшно, что у меня внутри все оборвалось.
Глава 12 За дверью кто-то очень вежливый
Детский крик наверху - это звук, против которого ни у одного взрослого нет защиты.
Мы все вздрогнули одновременно. Маркиз рванул к лестнице первым. Я за ним. И, что особенно характерно для нашего дома, следом понеслись:
— Булка,
— Тео, нарушивший приказ сидеть в комнате,
— Лисфей,
— Фисташ,
— и енот, который кричал:
— Я тревожный специалист!
— Назад! - рявкнул маркиз детям.
— Уже поздно! - крикнул Тео, проскочив мимо меня. - Я в процессе непослушания!
В голубой спальне царил образцовый ужас.
Ной сидел на кровати, белый как полотно, и смотрел в окно. Лина плакала. Леви сжимал в кулачке край одеяла так, будто собирался задушить им весь мир. Агнесса пыталась быть храброй, но у нее дрожали губы. Мирабель стояла у окна с таким лицом, будто увидела собственное прошлое и оно ей не понравилось.
— Что там? - спросил маркиз.
Она не сразу ответила.
Потом очень тихо сказала:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments