Наследница поместья «Соколиная башня» - Александра Воронцова Страница 213
Наследница поместья «Соколиная башня» - Александра Воронцова читать онлайн бесплатно
— Согласен, но твой подельник не спохватился. Стоило выбрать кого-то поумнее. А теперь у тебя нет выхода.
— Выход всегда есть. Иногда неприятный, часто невыгодный, но он есть. И если ты думаешь, что я не вижу лучника, то ты ошибаешься. Если ты меня отпустишь, я скажу тебе, где леди Чествик. Пока ты тут потрясаешь железками, твой шанс остаться в своем уме тает с каждой минутой.
Он тянет, потому что уверен, что у Бладсворда все еще есть крылья, поняла я. Хэмиш же в курсе того, чем я являюсь для Райана, знает о ритуале. Наверняка Мэри оставила потомкам сведения о нем. Я бы точно так поступила. И теперь, если достать Бладсворда он не может, то остается только справляться с его воинами. Но даже если Хэмиш положит всех, лучник может успеть выстрелить.
— Это твой метод, да? Брать заложников? Сколько семей? Четыре? — в голосе Райана звучало неприкрытое презрение.
— Это всего лишь плебеи. Их жизнь ничего не стоит, — отмахнулся Хэмиш. — Но если они тебе интересны, то можем поторговаться.
— Торговаться? С тобой? Я даже не уверен, что эти люди живы.
— Живы и ближе, чем ты думаешь…
На долю секунды лорд посмотрел куда-то за спину Бладсворда, но я там ничего не увидела. Райан, если и заметил этот взгляд, то все равно не стал поддаваться на эту тонкую провокацию.
И этот момент Суинфорд счел подходящим для атаки. Мне показалось, что я снова провалилась в воспоминание безжизненного тела Тоби. Земля задрожала, поверхность вспучилась и погналастремительную волну, повалившую одного из воинов, но тот успел сгруппироваться и откатиться, прежде чем его засыплет.
Бладсворд ответил родной силой стихийника.
Огненные лезвия полетели в Освальда.
И пока сыновья одного отца обменивались ударами, Хэмиш скрылся, пользуясь тем, что на него никто не смотрел.
— Морган! — затараторила я. — Он уходит! Уходит! Догони его! Его нужно остановить!
— Я не могу нарушить приказ милорда, — и не подумал послушаться меня телохранитель.
— Но Хэмиш сбежит!
— Не сбежит. Бриан и пятеро наших здесь рядом. Они шли за Хэмишем и Суинфордом сюда и отрежут ему путь к каменоломням, единственном месте, где лорд может от нас скрыться. Его поймают.
— Он опасен!
— Мы тоже.
Чей-то вопль, полный боли, заставил меня снова обратить внимание на происходящее возле охотничьего домика.
Суинфорд, согнувшись, одной рукой держался за лицо, и между пальцами его текла кровь. Другая рука его, окутанная серебристым сиянием, была вставлена вперед, в любой момент готовая отправить еще один удар.
— Это тебе за Тоби, — процедил Райан, чьи огненные лезвия танцевали над головой Освальда.
Суинфорд отнял руку от лица, и я увидела, что внешность его необратимо пострадала. Освальд обзавелся шрамом от правого глаза до левого уха.
— Дерись, как мужчина, или все, что ты можешь, толкать женщин на самоубийство?
Тяжелой поступью Бладсворд приближался к Освальду, поигрывая мечом, который ему протянул один из воинов.
Но Суинфорд был недостаточно мужчина.
Земля вновь задрожала, и прямо под ногами Райана стремительно вспороли почву корни. Пока Бладсворд отсекал их мечом, один из них за его спиной вытянулся на высоту роста Райана, и потянулся к его шее.
А его воины сражались с бойцами Освальда.
Нет!
Я не знаю, как это произошло, но вся моя суть устремилась к Бладсворду, чтобы защитить. Я рванулась вперед, но Морган был на чеку, он перехватил меня за талию стальной хваткой, но я сопротивлялась как бешеная, и мы повалились на землю.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments