Я пересоберу ваш мир - Натали Карамель Страница 22
Я пересоберу ваш мир - Натали Карамель читать онлайн бесплатно
— Вы тоже истощены? — спросила я.
X-152 усмехнулся.
— Мы старые, маленькая. Мы всегда истощены.
— Но вы же ели на станции. Там была еда.
— Там была еда, — согласился Z-134. — Но жизнь на станции — это не жизнь. Это выживание. Мы все немного... выдохлись.
Я подумала о том, что они тоже могли умереть там. Если бы Ирина не прилетела. Если бы не успели.
— Я рада, что вы здесь, — сказала я.
Они обняли меня с двух сторон. Тепло. Надёжно.
Я сидела и смотрела на свои ладони. Обычные руки, в царапинах, с обломанными ногтями. Мама говорила, что у меня мамины пальцы — длинные, тонкие. Я не знала, что в них может быть что-то ещё.
— А если у меня проявится дар? — спросила я. — Меня заберут?
X-152 и Z-134 переглянулись.
— Зачем забирать? — сказал Z-134. — Если дар проявится, тебя будут учить. Это хорошо. Ты сможешь стать кем-то важным.
— А вы?
— А мы будем рядом, — твёрдо сказал X-152. — Куда бы тебя ни отправили, мы будем рядом. Я обещаю.
Я посмотрела на них. Два старика, которые уже столько раз обещали и не нарушали слово.
Я кивнула и положила голову на плечо X-152. Он пах старыми бумагами и чем-то тёплым. Наверное, так пахнет надежда.
— А вы? — спросила я у Z-134. — У вас есть дар?
Он удивился, потом улыбнулся грустно.
— Наверное, да. Я работал с маго-сплавами, умел чувствовать структуру металла. Но на станции нас этому не обучают.
— А можно научиться?
— Можно, — кивнул он.
За окном, в соседней комнате, люди в белых халатах заполняли бумаги. Наверное, писали про нас. Про то, какие мы здоровые, но истощённые. Про то, что нам нужно специальное питание.
А я сидела между двумя стариками и ждала.
Что будет дальше — никто не знал.
Но пустота внутри больше не росла.
Глава 8. Семь лет в стеклянном доме
Глава 8. Семь лет в стеклянном доме
Через два дня нас перевезли.
Новое здание оказалось больше, светлее и чище. Безумно чисто. Полы блестели так, что в них можно было отражаться, как в зеркале. Стены — белые, без единого пятнышка. Воздух пах стерильностью.
— Как в операционной, — сказал X-152, оглядываясь.
— Ты был в операционной? — удивился Z-134.
— Нет. Но в фильмах видел.
Мне здесь не нравилось. Слишком чисто. Слишком пусто. На станции было тесно, грязно, но там чувствовалась жизнь. А здесь — мёртвая стерильность.
Нам выдали отдельные комнаты.
Маленькие, но свои. Кровать, стол, шкаф, окно с решёткой. И дверь, которую можно закрыть изнутри.
Я зашла внутрь, села на кровать и долго смотрела на дверь. Я могла её закрыть. И никто не войдёт без стука.
Я попробовала закрыть дверь. Просто так, чтобы понять, каково это. В комнате стало тихо — слишком тихо. И вдруг я почувствовала что-то странное. От двери, от стен, от всего помещения шла слабая вибрация. Не та, что от механизмов, а другая — живая, пульсирующая.
Я испугалась и распахнула дверь обратно.
Вибрация исчезла.
Потом, через годы, я узнала, что это были магические контуры защиты комплекса. Я чувствовала их кожей, хотя никто не учил. Просто знала — здесь граница.
Поэтому я не закрывала. Оставляла приоткрытой, чтобы слышать, как X-152 и Z-134 ходят по коридору, кашляют, разговаривают. Чтобы знать, что они рядом.
Мы поселились втроём в соседних комнатах. Моя была посередине. Слева — X-152, справа — Z-134. Я просыпалась по утрам и первым делом стучала в стены. Тук-тук слева. Тук-тук справа. Они всегда отвечали. Тук-тук в ответ. Живы. Здесь. Рядом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments