Попаданка. Жена по приказу императора - Юлий Люцифер Страница 23
Попаданка. Жена по приказу императора - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Я легла снова, но уснуть сразу не смогла. Слышала, как за окном начинается предрассветный ветер, как шуршат поленья в камине, как иногда едва уловимо двигается в кресле император. Несколько раз мне казалось, что я вот-вот провалюсь в тот же огненный сон, но, видимо, настой Лориана всё же работал. Сон пришёл глубже и без видений.
Утром меня разбудил запах дыма и чая.
Я резко села, но уже через секунду поняла, что ничего не горит. В комнате было серо от раннего света. На столе стоял поднос с завтраком, ау окна разговаривали двое мужчин — император и тот самый начальник внутренней разведки, о котором он вчера не захотел говорить. Теперь я видела его впервые.
Он был моложе, чем я ожидала. Лет тридцать пять, не больше. Светлые волосы, спокойное лицо, слишком обычное для человека, чья работа — находить ложь среди знати и убийц среди слуг. Именно такие люди, наверное, и опаснее всего: не запоминаются, пока не оказывается слишком поздно.
Они сразу замолчали, когда заметили, что я проснулась.
— Доброе утро, — сказала я хрипло.
— Насколько оно может быть добрым, — отозвался незнакомец и слегка склонил голову. — Эйдан Морв. Я отвечаю за те части дворца, о которых двор предпочитает не знать.
— Звучит обнадёживающе.
— Не люблю обнадёживать заранее.
Император отошёл от окна.
— Морв нашёл кое-что интересное.
Я выбралась из кровати, стараясь не думать о том, как странно просыпаться в одной комнате с императором и его шпионом.
— Надеюсь, в этот раз новость хотя бы наполовину хорошая.
Морв положил на стол свиток.
— Ночью мы подняли старые записи по восточному крылу и нашли частичную схему запечатанных проходов. Ход у вашей стены действительно существует. Он ведёт не в коридор и не в служебные помещения.
— А куда?
— В старый семейный архив дома Вердан.
Я застыла.
Император тоже не шелохнулся, но воздух в комнате стал плотнее.
— Архив? — переспросила я.
— Закрытый ещё при жизни матери его величества, — сказал Морв. — Формально — по её личному приказу. После её смерти часть помещений опечатали, часть передали дворцу, а часть вообще выпала из планов. Кто-то очень постарался сделать вид, что этого места не существует.
Я медленно села на край кровати.
— И теперь вы хотите сказать, что прямо за моей стеной находится тайный архив семьи вашей матери?
Император ответил сухо:
— Именно это он и хочет сказать.
— Ладно. А что там может быть?
Морв переглянулся с императором.
— Документы, письма, родовые книги, записи о браках и наследовании. В худшем случае — что-то, что связывает Верданов с древней кровью сильнее, чем нам хотелось бы.
Я почувствовала под кожей неприятный холод.
Женщина из хода пришла именно оттуда.
— И вы, конечно, пойдёте туда прямо сейчас? — спросила я.
— Мы, — поправил император.
Я уставилась на него.
— Простите?
— Ты идёшь с нами.
— Это обсуждается?
— Нет.
Морв, кажется, хотел что-то возразить, но передумал.
— Я проверил внешние входы, — сказал он. — Один завален, второй частично открыт изнутри. Кто-то пользовался архивом недавно, но делал это осторожно.
Я вспомнила голос женщины. Дом Вердан не весь мёртв. Если она действительно пришла из архива, значит, знала ход лучше охраны и, вероятно, бывает там не впервые.
— Когда пойдём? — спросила я.
Император посмотрел на часы на стене.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments