Лепестки судьбы под цветущей сакурой - Ниваса Страница 25
Лепестки судьбы под цветущей сакурой - Ниваса читать онлайн бесплатно
— Что значит «подтвержденный кровью»? - спросил Акира, когда они вышли из библиотеки.
— Ритуал, - сказала Сакура. - Очень старый. И очень опасный. - Она выглядела взволнованной, но также... задумчивой. - Я слышала о нем. Но никогда не видела, чтобы его проводили.
— Почему опасный?
— Потому что он требует... жертвы. Не смерти. Но... части души. - Она посмотрела на свои руки. - Оба должны добровольно отдать часть своей связи с духами. Своей... духовной силы. Для меня это было бы... отказом от наследия. Для тебя... я не знаю. Ты не из нашей традиции. Но раз наша связь существует... значит, у тебя тоже есть связь с духами теперь. Пусть и слабая.
— И если мы проведем этот ритуал...
— Связь разорвется. Но... мы оба что-то потеряем. Я, возможно, потеряю свои способности. Ты... может, свою связь с невидимым миром. Или что-то еще. - Она вздохнула. - И это должен быть добровольный выбор. Обоих. Без принуждения.
— А «благословение тысячелетнего духа сакуры»?
— Это... еще сложнее. - Она покачала головой. - Тысячелетние духи сакуры... их почти не осталось. Одна есть в Киото. В нашем храме. Но она... почернела. Разгневана. Она не благословит нас.
— А другие?
— Может, где-то еще. Но найти их... почти невозможно. И убедить благословить разрыв связи... зачем духу помогать разрушить то, что он благословил?
Акира задумался. Три варианта. Смерть - неприемлемо. Ритуал с кровью - возможен, но опасен и требует добровольности. Благословение духа - почти невозможно.
— Остается ритуал, - сказал он.
— Да. Но... - она запнулась. - Для него нужны определенные условия. Полнолуние. Увядающая сакура. И... свидетели. Духи-свидетели.
— Когда следующее полнолуние?
Она достала телефон, проверила.
— Через... девять дней.
— После того как Рёсукэ вернется.
— Да. - Она опустила телефон. - И сакура к тому времени уже начнет увядать. Это... возможно.
— Тогда это наш план, - сказал Акира. - Мы проводим ритуал через девять дней.
— Но где? И как? И... - она посмотрела на него, - ты уверен? Ты готов потерять... что-то? Мы не знаем, что именно.
— Я готов потерять что угодно, кроме тебя, - сказал он просто.
Она заплакала. Но на этот раз не от отчаяния. От... благодарности.
— Тогда... нам нужно подготовиться. Найти место. Узнать точные слова ритуала. И... надеяться, что Рёсукэ не помешает.
— А если помешает?
— Тогда... - она сжала кулаки, - тогда мы будем бороться. Вместе.
Они стояли перед библиотекой, держась за руки. Солнце садилось, окрашивая небо в оттенки оранжевого и фиолетового.
У них был план. Слабый, опасный, но план.
И девять дней, чтобы подготовиться.
И три дня, прежде чем вернется Рёсукэ.
Двенадцатый день - Подготовка и сны
На двенадцатый день они встретились в храме Сэнсодзи в Асакусе - самом старом буддийском храме Токио. Сакура сказала, что если где-то и можно найти информацию о древних ритуалах, то здесь.
Они разговаривали со старыми монахами, показывали им выдержки из текстов, спрашивали о «сакура-но мусуби» и ритуале разрыва.
Большинство монахов только качали головой - они знали легенды, но не детали ритуалов. Но один, очень старый, почти слепой монах, слушавший их молча, наконец заговорил.
— Этот ритуал... очень стар. Старше буддизма в Японии. Он из времен, когда люди и духи жили бок о бок. - Его голос был хриплым, как шелест сухих листьев. - Вы хотите разорвать узел сакуры?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments