Фейридейл - Вероника Ланцет Страница 288
Фейридейл - Вероника Ланцет читать онлайн бесплатно
Мне нужно заклинание, чтобы разрушить барьер в туннеле.
Но смогу ли я вообще сотворить хоть какое-нибудь заклинание?
Поджав губы, я плюхаюсь на стул, подношу руки к вискам и начинаю осторожно массировать их кругами, пытаясь проложить в памяти цепочку событий.
Во-первых, мне нужно где-то раздобыть заклинание. К моему несчастью, я уверена, что оно находится в кодексе или любой другой книге заклинаний в покоях Рианнон.
Может быть, у меня получится прокрасться внутрь в ее отсутствие и, если повезет, что-нибудь найти.
Но…
— Черт возьми, – вслух бормочу я.
Даже если я найду заклинание, оно, вероятно, будет написано на латыни, как и все тексты ковена.
Поразительное везение.
Ну почему я не изучала латынь вместо английского? Сомневаюсь, что сразу бы нашла работу, но по крайней мере не оказалась бы в столь затруднительном положении.
Если только…
В голове словно загорается лампочка – что иронично, учитывая, что этом в крыле нет электричества, – а мои глаза расширяются от волнения.
Библиотека! Я более чем уверена, что найду там несколько латинских словарей, которые помогут мне прочесть нужное заклинание. А чтобы облегчить себе задачу, я составлю список всех возможных синонимов к слову «барьер».
По мере того как я успокаиваюсь, в голову начинают приходить идеи. И лучшего момента для их осуществления не придумать, пока семья, несомненно, скорбит по настоящему Калебу Хейлу.
Стараясь не шуметь, я пробираюсь к лестнице для прислуги, которая ведет на кухню. Библиотека находится прямо за углом, и я успешно проскальзываю внутрь, закрывая за собой дверь.
Амон (я больше не могу называть его Калебом) однажды объяснил мне, по каким категориям расставлены книги на полках, и я хорошо запомнила, что словари находятся в самой глубине библиотеки.
Добравшись до нужного места, просматриваю корешки и замечаю довольно большое разнообразие немецких, французских и древнегреческих словарей, но только один латинский.
Я радуюсь даже ему и беру книгу с полки, стряхивая толстый слой пыли.
Черт возьми, похоже, латынью уже давно никто не интересовался.
В тот момент, когда я собираюсь уйти со словарем, дверь внезапно открывается.
Я каменею от страха.
— Не стоит их сейчас беспокоить. Может, найдем другое место для ночлега? – говорит кто-то, и я узнаю голос Финна.
Кресс хмыкает:
— Нам лучше не вмешиваться, насколько это возможно, пока не прибудут остальные. Сейчас мы не можем позволить себе лишних вопросов. Не тогда, когда план уже запущен.
— И нужно повидаться с Николсоном. Иначе этот старый дурак все разрушит, – чертыхается Финн.
Ага! Значит, я была права насчет их знакомства. Но даже это открытие не уменьшает моего растущего беспокойства от того, что я нахожусь в одном помещении с ними. Тем более что этот разговор явно не предназначен для моих ушей. Сердце бьется быстрее при мысли, что меня могут вот-вот обнаружить.
Отступая еще дальше в тень, я натыкаюсь на одну из полок.
О боже…
Но, к моему удивлению, в воздухе не раздается ни звука.
Лишь легкий ветерок касается моей щеки, и мне кажется, что я слышала шепот.
Тихо.
Я не двигаюсь, позволяя туману окутать меня защитным коконом и инстинктивно понимая, что это он.
— Проклятье, – ругается Кресс, проходя вглубь библиотеки, и усаживается на диван в противоположном конце. Финн следует за ним. Со своего места я их отлично вижу, но сомневаюсь, что они способны видеть меня. Я понимаю это по тому, что Финн смотрит прямо на меня и никак не реагирует.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments