Попаданка. Жена по приказу императора - Юлий Люцифер Страница 29
Попаданка. Жена по приказу императора - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Морв замолчал.
Я чувствовала, как внутри медленно растёт странное, тяжёлое понимание. Не оформленное, не до конца ясное, но опасное.
Император взял свиток из его рук и сам дочитал оставшиеся строки. Лицо его оставалосьнеподвижным, но тень под глазами стала глубже.
— «Он не должен знать всё сразу», — тихо прочёл он последнюю фразу. — «Если он узнает раньше времени, корона заставит его сделать неверный выбор».
Тишина после этого текста была почти осязаемой.
Я не решалась первой что-то сказать. Морв тоже молчал. Даже его люди, до этого почти невидимые, замерли так, словно понимали, что сейчас в комнате происходит не просто находка улик, а что-то куда более серьёзное.
Наконец я спросила:
— Ваша мать писала о вас?
Он не ответил сразу. Потом свернул свиток.
— Очевидно.
— И она кому-то приказала скрыть от вас часть правды.
— Похоже на то.
Голос у него был спокойный. Слишком спокойный. Я начинала замечать, что именно так он звучит перед тем, как в нём что-то окончательно окаменеет.
Морв осторожно взял кольцо из шкатулки. Тёмный металл выглядел старым, но не потускневшим. На внутренней стороне была выгравирована короткая фраза. Морв нахмурился.
— Это древний диалект. Знаю только часть.
— Что там? — спросила я.
— «Кровь откроет путь, но сердце решит цену».
— Ну конечно, — пробормотала я. — Почему древние тайны никогда не могут выражаться прямо?
Император вдруг посмотрел на меня так, будто услышал в моих словах не жалобу, а что-то иное.
— Потому что прямые слова слишком легко крадут.
Мне хотелось спросить, как часто он вообще живёт среди тайн настолько старых, что в них уже не отличить заботу от предательства. Но не успела.
Одна из женщин Морва резко подняла голову.
— Тихо.
Мы замерли.
Сначала я ничего не услышала. Потом — да. Очень слабый звук. Шаг. Где-то в коридоре архива. Потом ещё один. Осторожный. Не стража. Не нас двоих сопровождали до двери, они должны были ждать снаружи. Кто-то двигался внутри, уже после того, как мы вошли.
Морв бесшумно достал клинок. Император закрыл шкатулку одним движением и посмотрел на людей разведки.
— Живым.
Светловолосый мужчина кивнул и скользнул к двери первым. Женщина — за ним. Морв вышел следом. Мы с императором остались в круглом помещении наедине на какие-то несколько секунд, но и их хватило, чтобы тишина стала почти невыносимой.
— Вы подозреваете, кто это? — спросила я вполголоса.
— Есть один очень неудобный вариант.
— Женщина из хода?
Он не стал отвечать.
Из коридора донёсся короткий шум. Борьба. Глухой удар о дерево. Потом чей-то резкий вдох, похожий на вскрик, который успели задавить ладонью.
Император уже шагнул к выходу, когда из темноты коридора послышался голос:
— Не смейте её трогать!
Женский.
Тот самый.
Я застыла.
Через секунду в дверном проёме показалась фигура в тёмном плаще. Капюшон был сорван, и я наконец увидела лицо ночной гостьи.
Она была старше меня лет на десять, может, на двенадцать. Темноволосая, с резкими скулами и усталым, очень красивым, но изломанным лицом человека, который слишком давно живёт на острие. В уголке губ кровь — видимо, успели задеть. Один из людей Морва держал её за руку, вывернув запястье, но даже так она выглядела не сломленной, а скорее опасной.
И главное — в ней действительно было что-то от Верданов. Не фамильное сходство в прямом смысле, а тонкая, почти неуловимая общая линия. То, что сразу не объяснишь, но замечаешь мгновенно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments