Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл Страница 35
Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл читать онлайн бесплатно
Вэй замер, глядя на меня с ужасом.
— Но, господин... Рану нужно промыть, извлечь щепки, если они есть...
— Я сделаю это сам, — отрезал я. — Твои руки трясутся, старик, а мои — нет. Оставь мази и бинты и убирайся. И чтобы никто не входил сюда, пока я не позову.
Лекарь поклонился и поспешно ретировался, оставив на столе саквояж с инструментами.
Я остался один. Я и она.
Глубоко вздохнул, загоняя панику в дальний угол сознания. Сейчас мне нужны были руки лекаря, а не дрожь влюбленного идиота.
Влюбленного?
Да, к черту отрицание. Я попал. Попал в тот момент, когда она стояла под дождем и торговалась с моим братом, а теперь, когда её кровь на моих руках, я понял, что сожгу этот мир дотла, если кто-то посмеет отнять её у меня.
Я взял ножницы и аккуратно разрезал ткань её куртки и рубашки, обнажая плечо. Рана выглядела скверно, но не смертельно. Болт прошел навылет, не задев кость и крупные артерии, но мышца была разорвана.
Ли Юй застонала во сне и дернулась.
— Тише, маленькая, тише, — прошептал я, гладя её по мокрому от пота лбу. — Сейчас будет больно. Прости меня.
Я взял влажную ткань, смоченную в крепком вине, и прижал к ране.
* * *
От лица Ли Юй
Боль.
Она была первой, что вернуло меня из темноты. Острая, жгучая, пульсирующая боль в левом плече, словно туда вонзили раскаленный прут.
Я открыла глаза, но мир плыл перед ними мутными пятнами. Я попыталась пошевелиться и с губ сорвался сдавленный стон.
— Не двигайся.
Голос был знакомым. Низкий, хриплый, напряженный.
Зрение сфокусировалось. Я лежала на незнакомой кровати, под пологом из темного бархата. В комнате горел камин, отбрасывая пляшущие тени на стены.
Надо мной склонился Яо Чэнь.
Он был без верхнего халата, рукава нижней рубашки закатаны до локтей. Его руки были в крови, моей крови.
— Ты... — прошептала я, горло пересохло. — Где мы?
— В безопасности, — коротко ответил он, не отрываясь от своего занятия. Он обрабатывал мою рану какой-то мазью, которая пахла мятой и полынью. Каждое его прикосновение было невероятно осторожным, но все равно отзывалось вспышкой боли. — Терпи, я почти закончил.
Я смотрела на его лицо. Оно было сосредоточенным, жестким. На скулах играли желваки. Никогда я не видела его таким серьезным.
— Мы... мы взяли список? — спросила я, пытаясь отвлечься от боли.
Рука Яо Чэня замерла на долю секунды. Он поднял на меня глаза. В них была такая буря эмоций — гнев, облегчение, страх, что мне стало не по себе.
— Список? — переспросил он тихо. — Ты чуть не умерла, Ли Юй. У тебя дыра в плече, а ты спрашиваешь про чертов список?
— Это... важно, — упрямо прошептала я.
— Важно?! — он швырнул окровавленную тряпку в таз с водой. Вода окрасилась в розовый. — Твоя жизнь — вот что важно! Какого демона ты полезла под стрелу? Ты думала, я не справлюсь? Думала, мне нужна жертва?!
Он кричал, но не на меня. Он кричал на свой страх.
Я попыталась приподняться на здоровом локте.
— Я не думала, — честно ответила я. — Я просто увидела... и толкнула.
Яо Чэнь закрыл глаза и сделал глубокий вдох, успокаиваясь. Потом он взял чистый бинт и начал перевязывать мое плечо. Его движения были уверенными, профессиональными.
— Ты сумасшедшая, — сказал он уже тише, но в его голосе звенела странная нота. Нежность? — Ты самая безрассудная женщина, которую я встречал. И я должен бы выпороть тебя за это, но...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments