Жена главного советника. Клинок Мугунхва - Ирина Ардо Страница 36
Жена главного советника. Клинок Мугунхва - Ирина Ардо читать онлайн бесплатно
— Позови Вон Ён, — попросила придворную даму, как только поняла, что готова показаться кому-то ещё.
Девушка быстро оказалась передо мной, дрожа, как осиновый лист.
— Госпожа, ваш брат уже давно просит о встрече с вами, — она понизила голос до шёпота и покосилась на двери. — Если вы не готовы к нему выйти…
— Готова, — об этом и речи быть не могло. Стоит Джи Мину предположить, что со мной могло что-то произойти, то пиши пропало, что называется. Он точно сделает какую-нибудь глупость и нечаянно выдаст меня или просто перекроет себе путь во дворец.
Пришлось быстро одеться и отправиться к стене, возле которой росло раскидистое грушевое дерево. Я даже немного пожалела, что свадьба состоялась не весной. Такой запах был бы…
Пришлось оглядеться вокруг прежде, чем влезать на дерево. Благо, Бён Чхоль даже не думал о том, чтобы приставить ко мне какую-нибудь стражу, а служанок отвлекала Вон Ён. Только она со мной из дома приехала, а остальным доверять нельзя.
Как только я оказалась скрыта густой листвой от внешнего мира, из-за забора показалась макушка Джи Мина. Брат, увидев меня, залез на забор и продемонстрировал мне длинный узкий свёрток.
Сердце радостно забилось в предвкушении. Я точно знала, что передо мной мой меч, не раз выручавший меня в различных передрягах. Мой дорогой друг. Никогда не подводил.
— Держи, — он кинул мне свёрток. — Теперь только письмами всё передавать буду. Сегодня у меня назначение, буду присматриваться. Как твоё самочувствие?
Я кивнула с улыбкой, и брат убедился, что у меня всё хорошо. Издалека он не увидел ни моих красноватых глаз, ни слегка распухшего носа. Да и откуда бы ему увидеть? Тень от ветвей хорошо скрывала подробности прошедшего утра.
Добраться до дома и спрятать оружие оказалось не так сложно. Удобно, когда мужская и женская половины отделены заборами, а уж если муж во дворце… Да, если у Джи Мина назначение, то он точно во дворце, иначе и быть не может.
Осталось только понять, что с мужем делать. Даже снотворное подлить побоялась, но теперь… Уничтожу! Не знаю как, не знаю, с чьей помощью, но уничтожу.
А пока пора брать карты в руки. Пусть казнят, если узнают, но прежде я утащу братьев Мун за собой. Таким нельзя жить. Нельзя.
ГЛАВА 10: Дракон из ручейка
«Умная кошка ночью не видит»
Бён Чхоль
Усталость — единственное, что я испытывал в последние дни. Ещё и раздражение, пожалуй.
Новоиспечённая невеста выглядела нежной голубкой, однако что-то мне подсказывало, что за этой ширмой скрывалась самая настоящая дикая лошадь. Глаза опускала, но не из-за покорности, а чтобы спрятать затравленный и испуганный взгляд. Вот только где-то глубоко пряталась такая ненависть, что я ненароком подумал, будто когда-то встречался с ней и мог ненароком обидеть. Вот только женщины на моём пути встречались лишь на городских улицах — а это служанки — и в доме кисэн. Там этой девицы точно быть не могло…
— О чём задумался, брат мой? — Чжэ Сан подобрался ко мне незаметно.
Я не рассчитывал, что он тоже встанет с первыми рассветными лучами и сбежит от главного евнуха, следовавшего за ним по пятам.
— О том, что слежка за тобой усилится, если тебя не обнаружат в постели, — хмыкнул в ответ и продолжил путь к одному из озёр, расположенных на территории дворца.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments