Злодейка желает искупления - Татьяна Антоник,Аника Град Страница 39

Книгу Злодейка желает искупления - Татьяна Антоник,Аника Град читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Злодейка желает искупления - Татьяна Антоник,Аника Град читать онлайн бесплатно

Злодейка желает искупления - Татьяна Антоник,Аника Град - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Антоник,Аника Град

Он пригласил меня сесть, а сам расправил одежду и устроился за своим столом. Некоторое время мы молчали, и в его кабинет проник служащий, принесший поднос с чаем.

— Много гостей? — поинтересовался Чен Юфей у вошедшего.

— Меньше десяти человек, господин. Но утро же, по утрам у нас всегда пусто.

— А важные есть?

— Кажется, нет, — мотнул головой его слуга. — Но откуда мне знать, если они притворяются. Есть мужчина в широкополой шляпе. У него повязка на половину лица.

— Следи за ним.

— Как прикажете.

Было занятно наблюдать, как распоряжается Езоу. Деловито, властно, повелительно. Это ему так не шло. Похоже, что в моей памяти он навсегда останется тем подростком, что помогал мне и Лю Цяо сбивать сливы с дерева.

— Раз ты не побоялась прийти в очередной раз, то говори, чем я тебе понадобился, — отвлек меня от детских воспоминаний Чен Юфей.

— А я не могу просто навестить друга?

Он улыбнулся, улыбка была такой мальчишеской и доброй, что я опять погрузилась в глупые сравнения. Мы оба так изменились, оба так быстро расправились с детской наивностью, что страшно становилось.

— Позови ты меня в гости, я бы подумал, что ты соскучилась. Но ты пришла, не постеснялась. Нет, я тебе для чего-то нужен.

— Ты, как всегда, проницателен. Да, мне нужна твоя помощь, — судорожно вздохнула я. — Шэнь Куон вознамерился выдать меня замуж в самое ближайшее время.

Я думала, что владелец игорного дома подавится своим чаем, что он изумится, закричит, но Чен Юфей оставался невозмутимым.

— А в чем сложность? Ты для Шэнь Куона не Улан, а ее служанка. Пусть поженит своего никчемного сына и твою подружку. Она точно не будет против. Ты и отомстишь, и свободна останешься.

— Он не никчемный, — зачем-то встала на защиту Мэнцзы. — Да и свободна я останусь от брака, но когда подробности выяснятся, то меня казнят. Езоу, ты желаешь мне смерти?

Сердце почему-то забилось учащеннее. Слишком хорошо я помнила свою смерть.

— Я могу тебя спрятать и защитить.

Пропустила эти слова мимо ушей.

— Лучше сделай так, как я прошу, — взмолилась, обращаясь к нему.

Мы обсудили план, в результате которого Чен Юфей поможет мне избавиться от брака. Впрочем, он поможет избавиться и от Шэнь Куона, и от еще одного человека, виновного в смерти моего отца.

— Спасибо, Езоу, — я искренне благодарила старого друга, — если бы не ты, я бы не знала, как со всем справляться.

— Ты всегда можешь ко мне обращаться, Улан, — сощурил глаза Чен Юфей, — но и запомни хорошенько: твоя выбранная дорога ни к чему хорошему не ведет. Благородный человек не помнит старых обид, а ты живешь одной лишь местью.

— Поверь, я бы хотела жить по-другому, — пыталась его заверить, но, похоже, что Езоу не повелся на мои россказни.

Меня выводили через черный ход, но отчего-то появилось липкое ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Я вертела головой, как игрушечный волчок, но ничего странного и опасного не увидела.

Чен Юфей предлагал своих людей, чтобы те меня проводили, но я отказалась. Солнце находилось в зените, и в городе меня не ожидали опасности. Будет чудно, если к поместью я подойду в сопровождении мужчин.

Единственное, чего я не учла, так это случайных свидетелей моего возвращения. Шагнула за ворота, посмотрела, но едва двинулась, как услышала голос, явно обращающийся ко мне:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.