Бывшая жена дракона. Право на сына - Анна Сафина Страница 41
Бывшая жена дракона. Право на сына - Анна Сафина читать онлайн бесплатно
Николетту, а на Ардена.
— Приберите тут и уходите все, — отдал приказ Арден служанкам, а затем предложил
Николетте привести себя в порядок и возвращаться, а сам сел на свое место, продолжая
разговор с советником лордом Маркусом.
С этого момента он делал вид, что меня не существует.
Я еще несколько минут стояла, как вкопанная около стола, и бездумно наблюдала за тем,
как служанки вытирали стол, ставили новые бокалы и тарелки, а после одна из них
ткнула меня больно вбок вилкой.
— Чего встала тут, как идиотка? А ну, быстро пошла на кухню. Ты хоть представляешь,
какая тебя взбучка ждет? — прошипела она мне так тихо, чтобы услышала только я, а
затем вторая служанка подхватила меня под руку, и они обе вытолкали меня из зала
вместе с собой.
Когда мы оказались в коридоре, одна из них, та, что более разговорчивая, толкнула
меня в спину, и они быстро засеменили в сторону кухни. Рассмеялись и начали
обсуждать, какая я неповоротливая и что долго в этом доме не задержусь.
— Хорошо, что из отпуска мы вышли именно сегодня, иначе не застали бы этот цирк.
Кстати, а ты не заметила, была ли среди гостей бывшая жена лорда Ардена? Говорят,
что он сделал ее своей любовницей. Видимо, все-таки оценил то, что она родила ему
сына. Как ты думаешь, может, у ребенка появились какие-то способности?
— Я тебя умоляю, какие способности? Лекари не ошибаются при рождении ребенка и всегда
говорят правду, так что дело-то совсем не в этом. Просто его бывшая жена — дочь
лорда Дагона, а его фракция сейчас набирает силу в Совете, так мне дядюшка сказал.
Ты же знаешь, что он у меня владелец лавки в центре, а у него закупаются почти все
жены советников. Так что он знает все последние новости.
Слушая их разговоры, я покраснела, чувствуя небывалое унижение, и не только оттого,
что Николетта позволила себе распустить руки из-за моей оплошности, но и из-за того,
что Арден не то что меня не защитил, но и сделал вид, что совершенно меня не знает.
Отнесся, как к обычной прислуге и безродной полукровке. Впрочем, такой он меня,
видимо, и считал, несмотря на то что моим отцом был лорд.
Хотя что уж говорить о его отношении к моему отцу, если даже Аишу, чистокровную
драконицу, он не навестил ни разу после родов, не спросил, как там его новорожденная
дочь.
Конечно, у меня возникла мысль, что он прекрасно был в курсе, что Аиша родила не от
него, но это всё равно, по моему мнению, было бесчеловечно.
Все в округе считали, что Аиша родила от него, и вряд ли он догадывался об обратном.
Он в очередной раз показал, насколько он мог быть жестоким.
В эту ночь я с трудом кормила своего сына, стараясь лишний раз не всхлипывать, чтобы
Ханна не задавала лишних вопросов, да и Мир не нервничал от моего плохого
настроения.
Я чувствовала себя разбитой и надеялась, что с утра смогу взять себя в руки, чтобы
никто из домочадцев не понял, как сильно меня задело вчерашнее происшествие.
Наутро, когда я встала, внутри меня кипела злость.
Несмотря на то что я знала, кто я и какого происхождения и была на самом деле выше по
крови, чем все, кто находился в этом доме, со мной никто не считался, и я впервые в
жизни начала чувствовать ненависть.
Если раньше я не позволяла этому чувству брать надо мной верх, то в этот раз не
сумела себя сдержать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments