Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель Страница 44
Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель читать онлайн бесплатно
Лили сглотнула. Она уже не понимала, как теперь смотреть на Рика. И нужна ли ей эта проверка поцелуем. Мысли путались.
— Ничего особенного, — сказала она, чувствуя во рту горечь собственной фальши.
Алистер протянул руку. Его пальцы скользнули по ее запястью — и в тот же миг напряжение ослабло.
— Позволь, я провожу, — произнес он с той самой заботливой интонацией, от которой не отказываются.
Она кивнула — и только потом поняла, что уже согласилась.
Рик остался стоять на месте. Он не сказал ни слова, но Лили кожей чувствовала его обжигающий спину взгляд. Она обернулась на мгновение.
Рик стоял неподвижно, с той обманчивой сдержанностью, под которой бился огонь древнего хищника. И смотрел только на нее — так смотрят те, кто уже сделал свой выбор.
Глава 14
Глава 14
Первыми тревожными звоночками стали перевязки. Стоило ее пальцам коснуться его спины, как по коже проходила короткая дрожь, а внутри поднималось настороженное, голодное чувство. Он ощущал себя рядом с ней слишком живым. Ее дыхание, тепло ладоней, сосредоточенность во взгляде — все отзывалось глубже, чем должно было. И вместе с этим росло желание — удержать, защитить, не отпускать.
Потом появились мелочи. Он стал замечать, как сам подвигает к ней тарелку, когда она забывает поесть. Подает чашку раньше, чем она успевает потянуться. Следит, чтобы рядом с ней было что-то теплое, сытное. Сначала он списывал это на благодарность. Теперь понимал — в этих жестах жила не вежливость. В них просыпалась забота. Древняя, инстинктивная.
Во время танца Ра’карн впервые отчетливо шевельнулся под кожей. Не проснулся — нет. Скорее перевернулся во сне, прислушался. Каждое движение Лили отзывалось гулом — в дыхании, в крови, в магии. Это было уже не просто влечение. Это было узнавание.
А когда она ушла с другим, внутри стало слишком тихо. Ра’карн затих. И эта пустота оказалась страшнее разъяренного рева. Рик остался стоять в толпе, глядя им вслед, чувствуя, как пальцы сами собой сжимаются в кулаки. Он не пошел за ними не потому, что не хотел. А потому что знал: сделай он шаг — и от наглого типа не останется ничего. А пугать ее он не собирался.
Возвращаясь домой… он поймал себя на этой мысли с легким недоверием. За короткое время ее дом начал ощущаться логовом. Тесная комната — уютной. Стены, пропитанные ее магией, — родными. Здесь ему было спокойно. Здесь мысли становились яснее.
И именно тогда появилась мысль, от которой хотелось отмахнуться, но не выходило: а если она — та самая, предначертанная ему Отцом Драконом? Это нужно проверить. И как можно скорее.
Позже он ходил по комнате, не находя себе места, пока за окном не раздался тихий смех. Ее голос. Рик вышел в яблоневый сад и увидел Лили на дорожке, а рядом — Алистера.
Чужая рука на ее щеке. Чужие губы на ее губах.
Рик стиснул зубы и сжал кулаки до боли, чувствуя, как что-то первобытное рвется наружу. И в этот раз это было не только драконье. Это было его собственное. Он стоял и смотрел, и увиденное причиняло глухую, тянущую боль — как рана от магического оружия, которая не заживала до конца.
Когда Алистер ушел, Рик наконец выдохнул и шагнул на крыльцо. Дверь за его спиной хлопнула.
Рик увидел ее раньше, чем она заметила его.
Она шла по дорожке неспешно и была поглощена своими мыслями. Винное платье в ночи казалось темнее. Ткань мягко облегала грудь, подчеркивала тонкую талию и текла вниз плавными складками, вздрагивая при каждом ее шаге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments