Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная Страница 45
Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная читать онлайн бесплатно
Площадь была полна жизни. Люди — или, скорее, айоли — неспешно прогуливались, болтали, смеялись. В центре возвышался фонтан, чья вода переливалась цветами радуги.
— Это потрясающе, — выдохнула я, не в силах отвести взгляд от игры света на поверхности воды.
— Здесь есть всё, чтобы провести идеальный день, — сказал Каэл, обнимая меня за плечи. — И я уверен, что смогу удивить тебя ещё больше.
Он привёл меня к одному из прилавков, где молодая девушка в светлом одеянии продавала что-то вкусное на вид, покрытые тонким слоем сияющего сиропа.
— Что это? — спросила я, глядя на необычные десерты.
— Попробуй, — с улыбкой сказал Каэл, протягивая мне один.
Я осторожно откусила кусочек, и вкус был настолько необычным и ярким, что я даже зажмурилась от удовольствия.
— Это... божественно, — сказала я, глядя на него широко раскрытыми глазами.
— Рад, что тебе нравится, — ответил он, явно довольный моей реакцией.
Мы продолжили прогулку, заходя в маленькие лавочки и киоски. Он показывал мне местные изделия: украшения, светящиеся амулеты, изящные ткани, которые меняли цвет при движении.
— У тебя есть что-то подобное в твоём мире? — спросил он, протягивая мне браслет, инкрустированный маленькими мерцающими камнями.
— Нет, это совершенно... волшебно, — ответила я, надевая браслет на запястье.
— Тогда я буду рад подарить это тебе, — сказал он, расплачиваясь с продавцом, не принимая отказов.
Его забота и внимание не оставляли мне шанса чувствовать себя чужой. Он будто знал, что мне нужно, и с каждым его жестом я всё больше расслаблялась.
Когда солнце начало клониться к закату, он привёл меня в маленькое уютное кафе на краю площади.
— Здесь подают лучшие напитки во всём городе, — сказал он, заказывая два бокала искристого фиолетового напитка.
Напиток был сладким, с лёгким цветочным ароматом, который оставлял на языке приятное послевкусие.
— Это лучший день за долгое время, — призналась я, чувствуя себя почти счастливой.
— Я рад, что смог его сделать таким, — сказал он, глядя мне в глаза. — Ты заслуживаешь того, чтобы каждый твой день был таким.
Эти слова были такими простыми, но прозвучали искренне, и я почувствовала, как на лице появляется улыбка.
Мы сидели за уютным столиком, наслаждаясь приятной атмосферой кафе, когда к нам подошли двое мужчин. Оба высокие, с аристократическими чертами и лёгкой уверенностью в движениях.
— Каэл? — позвал один из них, улыбаясь. Его голос был глубоким, но дружелюбным.
Каэл поднял голову, и его лицо осветилось радостью.
— Диан! Линн! Какими судьбами?
Они обменялись рукопожатиями, и второй мужчина, Линн, окинул меня заинтересованным взглядом.
— Ты никогда не упоминал, у тебя есть такая чудесная подруга, — заметил он с лукавой улыбкой.
Каэл кивнул, явно довольный их реакцией.
— Это моя жена, Ная, — представил он меня, его голос звучал с гордостью.
— Очень приятно, Ная, — сказал Диан, вежливо поклонившись. — Мы — друзья Каэла ещё со времён академии.
— Диан Рейст, — представился первый.
— А я Линн Айнар, — добавил второй, тоже улыбаясь.
— Очень приятно, — пробормотала я, смущённо кивнув.
— Присаживайтесь, — предложил Каэл, указывая на свободные стулья.
Они с радостью присоединились к нам, заказав себе по бокалу того же напитка, что и у нас.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments