Обреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова Страница 47
Обреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова читать онлайн бесплатно
— Приведи Онтез в мой кабинет, — велел я, направляясь в свои покои, чтобы проверить, как себя чувствует Оливия.
— Господин… — голос, полный страха, остановил меня.
С шумом выдохнув, я резко обернулся.
— Что ещё? — бросил я.
— Госпожи там нет… — робко пролепетала прислужница.
На моём лице заходили желваки.
— Которой? И где? — выпалил я, воззрившись на растерянную девушку.
— Миссис Оливия покинула вашу комнату, — сцепив руки перед собой, ответила служанка. Затем посмотрела себе под ноги и тихо добавила: — она в своей комнате.
— Ясно, — процедил я сквозь зубы.
Но не успел я двинуться дальше, как прислужница, запинаясь, продолжила:
— А миссис Онтез… в своей комнате.
— Что ещё я должен знать? — я сощурил глаза.
— Госпожа обидела госпожу, подкараулив её в коридоре… — прошептала служанка.
Проклятье.
— Ясно, — буркнул я, ощущая, как нарастает тревога.
Уточнять, кто именно кого обижал, было мне не нужно.
Сжав кулаки, развернулся и быстрым шагом направился к покоям Севилии.
Толкнув дверь, остался стоять на пороге.
— Теодор, — с придыханием прошептала моя любовница, протянув ко мне руки.
Поморщившись, я переступил порог.
— Садись, любимый, — произнесла томным голосом Севилия, приглашающим жестом указав на диван, на котором сидела.
Я молчал, ощущая, как поднимается раздражение.
Пройдя к окну, развернулся и уставился на неё.
— Рада, что ты заглянул ко мне, — утирая несуществующие слёзы, вымолвила Онтез. — Сегодня такой важный день для тебя, а ты со мной. Я ценю это, любимый…
Усмехнувшись, я скрестил руки на груди, продолжая молча смотреть на неё.
— Мне удалось сегодня поговорить с твоей пассией.
Я изогнул бровь.
— Она кажется милой, но… — Севилия подкатила глаза, подбирая слова, и, дёрнув плечами, произнесла: — расчётливой… Да! Любимый, ты должен избавиться от неё.
Моих губ коснулась улыбка.
— Почему ты молчишь? — в её глазах появилась тревога. — Ты мне что-нибудь скажешь?
Кивнув, я приблизился к ней и, смерив холодным взглядом, сказал:
— Я решил вернуть королю его подарок.
— Какой? Ворона? — слегка поведя плечом, протараторила: — ох и доставил он тебе неудобств. Понимаю тебя, дорогой. И одобряю твоё решение…
— Тебя.
Усмехнувшись, глядя в её обескураженные глаза, вышел из комнаты.
Глава 36
Глава 36
Оливия Боварни
Я стояла на коленях, опершись локтями о кровать. Сложив ладони в молитвенном жесте, обращалась к Богу:
— Господи, дай мне сил и решимости. Отведи от меня посягательства на мою честь. Избави меня от гнева родительского и… — я шумно вздохнула, — и от гнева герцога.
Входная дверь распахнулась и ударилась о стену.
— Почему не в постели? — взревел Боварни, ворвавшись в комнату.
Я вперила в него возмущённый взгляд.
— Я вас не приглашала войти, — отрезала я, поднимаясь с колен.
Выставив руку, попыталась ухватиться за комод. Но он, почему-то, начал отдаляться от меня. Да так резво ему это удалось сделать, что мне пришлось потянуться к нему всем телом.
— Оливия! — выкрикнул супруг.
Я досадливо хмыкнула и едва слышно произнесла, глядя на удаляющуюся кровать:
— Что происходит?
В следующее мгновение я уже смотрела на стремительно приближающийся пол.
Но воссоединиться мне с ним не удалось, так как герцог успел подставить свои руки.
Запрокинув голову, я с трудом произнесла:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments