Развод с драконом. Пансион для проклятых наследниц - Лилия Карниенко Страница 51
Развод с драконом. Пансион для проклятых наследниц - Лилия Карниенко читать онлайн бесплатно
На стене у входа Виона приказала оставить доску.
Ту самую.
С именами.
Агата пыталась возразить: мол, гости сочтут это неприличным для приёма. Виона ответила, что если имена детей неприличны, гости могут не входить.
Никто доску не снял.
Зеркала закрыли плотной тканью. Лира лично проверила каждое и составила список с примечаниями. Напротив одного написала: «подозрительное, смотрит даже под тряпкой». Рен унёс его в подвал.
Каэл проверил ворота трижды.
На третий раз Виона не выдержала:
— Если продолжишь ходить туда-сюда, гости решат, что ты встречаешь не их, а собственный приговор.
— Возможно, так и есть.
Она замолчала.
Он стоял у окна в боковой галерее, откуда был виден двор. Внизу уже зажигали фонари. Стражей у ворот не было — Виона запретила выставлять вооружённых людей внутри пансиона. Люди Каэла остались снаружи, за пределами Серых Ворот. Сам Каэл, как и обещал, входил в вечер не хозяином, а последним свидетелем.
На нём был тёмный камзол без парадных украшений. Только знак Арденов у плеча. Виона впервые подумала, что этот знак теперь раздражает её меньше не потому, что она простила.
Потому что теперь он тоже был уликой.
— Ты уверен, что Орт Гленн приедет? — спросила она.
— Он уже на дороге.
— Откуда знаешь?
— Его сопровождение прислало знак к воротам.
— Дом впустит?
Каэл посмотрел на неё.
— Дом ждёт твоего решения.
Виона повернулась к окну.
Серые Ворота внизу казались почти чёрными на фоне закатного неба. Надпись на них не светилась. Но она знала, что там всё ещё вырезано:
«Отсюда наследницы не возвращаются».
После сегодняшнего вечера эта фраза либо начнёт трескаться.
Либо станет приговором.
— Впустит, — сказала она. — Всех, кто прибыл без закрытых карет и лишних приказов.
— Это твой первый открытый приказ дому?
— А что?
— Он подчинился.
Она посмотрела на него.
— Ты удивлён?
— Нет, — сказал Каэл. — Уже нет.
И снова это было опасно.
Не комплимент.
Не нежность.
Признание.
Она не знала, что с ними делать.
Поэтому сделала то, что умела лучше всего за последние двое суток: вернулась к делу.
— Пойдём. Девочки готовы?
— Ты спрашиваешь меня?
— Ты стоял у двери малого зала последние десять минут.
— Проверял коридор.
— Конечно.
— И да, — сказал он. — Они готовы.
Виона вошла в общий зал за несколько минут до первых гостей.
И остановилась.
Двенадцать девочек стояли у столов, на которых были разложены книги, старые таблицы родовых знаков, копии правил Дома Первого полёта и чистые листы для вопросов. Не как экспонаты. Не как провинившиеся воспитанницы.
Как ученицы.
Нет.
Как хозяйки своего знания.
Илса была в тёмно-зелёном платье с серебряным поясом. Прямая, строгая, слишком взрослая, но сегодня её упрямство выглядело не защитой от боли, а силой. Лира выбрала синее платье, укороченное так, чтобы «можно было быстро убежать от глупого вопроса». На самом деле оно ей очень шло, хотя она это отрицала. Нола стояла с таким важным видом, что казалась главной распорядительницей вечера. Сана и Тиша спорили шёпотом, кто будет объяснять зеркальные дары. Марта держала папку с родовыми знаками. Эвель тихо перебирала карточки с вопросами. Пелла прижимала к груди книгу, но уже не пряталась. Рисса, Дана и Орли стояли вместе у доски, готовые читать имена гостей и сверять их с приглашениями.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments