Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная Страница 57
Эйлирия. Мужья Наи - Тина Солнечная читать онлайн бесплатно
— Замечательно, — продолжил пастор, не заметив моего сомнения. — Значит, свадьба через два дня.
— Конечно, — кивнул Каэл с привычной уверенностью, что немного успокаивало меня.
Пастор попрощался, а я проводила его до двери, ощущая лёгкое напряжение в груди.
— Свадьба через два дня, — пробормотала я, как будто хотела убедить себя.
Каэл обнял меня, прижимая к себе.
— Всё пройдёт хорошо, — сказал он тихо. — Это всего лишь формальность. Ты ведь уже и так моя жена.
— Надеюсь, — ответила я, чувствуя его поддержку.
Кормилица явно пребывала в состоянии крайнего волнения. Она суетилась, вскидывая руки к голове, и казалось, вот-вот упадёт в обморок.
— Два дня! Это же катастрофа! — воскликнула она. — Надо платье, угощения, украшения, всё на свете! Как всё успеть?
Я улыбнулась, наблюдая, как её взволнованность нарастает. Она явно нервничала больше меня, и это было забавно.
Каэл, который стоял рядом и казался спокойным, как никогда, прервал её тираду:
— Платье для моей любимой женщины уже куплено. Как и платье для моей любимой дочери. Так что этот вопрос можно считать решённым.
Кормилица замерла, ошеломлённая, и ахнула:
— Вы серьёзно? Вы идеальный муж! Госпожа, вам невероятно повезло!
Я почувствовала, как на моих губах появляется удивлённая улыбка.
— Ты действительно купил мне платье? — спросила я, глядя на него с лёгким недоверием.
Каэл улыбнулся и обнял меня за талию:
— Конечно, дорогая. Я же твой муж.
Кормилица снова заохала, буквально сияя от восторга:
— Ах, ну это никак не решает огромного количества других предсвадебных хлопот! Надо немедленно приниматься за дело. Хорошо, что малышка уснула, пока у меня есть свободное время.
Я с нежностью посмотрела на мою дочку, которая мирно спала в своей кроватке, сжимая в ручках игрушечного зайца. Она была безупречна.
Мой взгляд не ускользнул от Каэла. Он подошёл ближе, обнял меня и мягко прошептал:
— Ты сотворила настоящее чудо.
Я посмотрела на него, и моё сердце наполнилось теплом.
— Спасибо, — тихо ответила я.
— Нет, это тебе спасибо, — он поцеловал меня в лоб. — За то, что позволила стать частью вашей жизни.
Мы прошли на кухню, и я тут же принялась готовить небольшой перекус. Малышка мирно спала, укрытая кормилицей тёплым пледом, так что у меня было немного времени.
— Чем займёшься, пока я тут хозяйничаю? — спросила я, доставая из корзины свежие овощи.
Каэл сел за стол, скрестив руки на груди, и с улыбкой посмотрел на меня.
— Буду наблюдать, как моя жена творит чудеса.
Я закатила глаза, но всё же улыбнулась.
— Знаешь, я тут подумала, — начала я, принимаясь нарезать помидоры. — Прежде чем запускать игрушки на рынок, стоит съездить в пару соседних городов. Посмотреть, как там устроены рынки, какие игрушки популярны, есть ли вообще интерес к магическим вещам.
Каэл кивнул, задумчиво наблюдая за мной.
— Это хорошая идея, — сказал он. — Но, боюсь, сейчас я не смогу поехать с тобой. Бре́шь ведёт себя странно, и мне нужно выяснить, в чём дело.
Я замерла на мгновение, повернув голову к нему.
— Это опасно? Мне нужно беспокоиться?
Каэл встал, подошёл ко мне и обнял сзади. Его тёплые руки лёгли мне на талию, а губы коснулись шеи, вызывая мурашки по всему телу.
— Пока нет, — ответил он мягко. — Но если что-то изменится, ты узнаешь первой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments